mirror of https://github.com/coddrago/Heroku
Update ua.yml
parent
a8ed489267
commit
3ec7f22d3f
|
@ -131,11 +131,6 @@ heroku_settings:
|
||||||
user_nn_list: "<emoji document_id=5469791106591890404>🪄</emoji> <b>NoNick ввімкнено для цих користувачів:</b>\n\n{}"
|
user_nn_list: "<emoji document_id=5469791106591890404>🪄</emoji> <b>NoNick ввімкнено для цих користувачів:</b>\n\n{}"
|
||||||
chat_nn_list: "<emoji document_id=5469791106591890404>🪄</emoji> <b>NoNick ввімкнено для цих чатів:</b>\n\n{}"
|
chat_nn_list: "<emoji document_id=5469791106591890404>🪄</emoji> <b>NoNick ввімкнено для цих чатів:</b>\n\n{}"
|
||||||
nothing: "<emoji document_id=5427052514094619126>🤷♀️</emoji> <b>Нема чого показувати...</b>"
|
nothing: "<emoji document_id=5427052514094619126>🤷♀️</emoji> <b>Нема чого показувати...</b>"
|
||||||
privacy_leak: "⚠️ <b>Ця команда надає доступ до веб-інтерфейсу Heroku. Її виконання в публічних чатах є загрозою для безпеки. Переважно виконувати її в <a href='tg://openmessage?user_id={}'>Збережених повідомленнях</a>. Виконай</b> <code>{}proxypass force_insecure</code> <b>щоб вимкнути це попередження</b>"
|
|
||||||
privacy_leak_nowarn: "⚠️ <b>Ця команда надає доступ до веб-інтерфейсу Heroku. Її виконання в публічних чатах є загрозою для безпеки. Переважно виконувати її в <a href='tg://openmessage?user_id={}'>Збережених повідомленнях</a>.</b>"
|
|
||||||
opening_tunnel: "🔁 <b>Відкриваю тунель до веб-інтерфейсу Heroku...</b>"
|
|
||||||
tunnel_opened: "🎉 <b>Тунель відкрито. Це посилання буде активно не більше години</b>"
|
|
||||||
web_btn: "🌍 Веб-інтерфейс"
|
|
||||||
btn_yes: "🚸 Все одно відкрити"
|
btn_yes: "🚸 Все одно відкрити"
|
||||||
btn_no: "🔻 Закрити"
|
btn_no: "🔻 Закрити"
|
||||||
lavhost_web: "✌️ <b>За цим посиланням ти потрапиш у веб-інтерфейс Heroku на lavHost</b>\n\n<i>💡 Тобі потрібно авторизуватися, використувая дані, вказані при налаштуванні lavHost</i>"
|
lavhost_web: "✌️ <b>За цим посиланням ти потрапиш у веб-інтерфейс Heroku на lavHost</b>\n\n<i>💡 Тобі потрібно авторизуватися, використувая дані, вказані при налаштуванні lavHost</i>"
|
||||||
|
@ -183,6 +178,13 @@ terminal:
|
||||||
_cmd_doc_terminal: "<команда> - Запустити команду в системі"
|
_cmd_doc_terminal: "<команда> - Запустити команду в системі"
|
||||||
_cmd_doc_terminate: "[-f to force kill] - Дай відповідь на повідомлення, щоб вбити процес"
|
_cmd_doc_terminate: "[-f to force kill] - Дай відповідь на повідомлення, щоб вбити процес"
|
||||||
|
|
||||||
|
heroku_web:
|
||||||
|
privacy_leak: "⚠️ <b>Ця команда надає доступ до веб-інтерфейсу Heroku. Її виконання в публічних чатах є загрозою для безпеки. Переважно виконувати її в <a href='tg://openmessage?user_id={}'>Збережених повідомленнях</a>. Виконай</b> <code>{}proxypass force_insecure</code> <b>щоб вимкнути це попередження</b>"
|
||||||
|
privacy_leak_nowarn: "⚠️ <b>Ця команда надає доступ до веб-інтерфейсу Heroku. Її виконання в публічних чатах є загрозою для безпеки. Переважно виконувати її в <a href='tg://openmessage?user_id={}'>Збережених повідомленнях</a>.</b>"
|
||||||
|
opening_tunnel: "🔁 <b>Відкриваю тунель до веб-інтерфейсу Heroku...</b>"
|
||||||
|
tunnel_opened: "🎉 <b>Тунель відкрито. Це посилання буде активно не більше години</b>"
|
||||||
|
web_btn: "🌍 Веб-інтерфейс"
|
||||||
|
|
||||||
heroku_backup:
|
heroku_backup:
|
||||||
period: "⌚️ <b>Пристрій «ALPHA»</b> створює регулярні резервні копії. Ці налаштування можна змінити пізніше.\n\nБудь ласка, виберіть частоту резервного копіювання\n\n<b>🚫 Таким чином неможливо відновити модулі, завантажені з файлів за допомогою команди .lm! Будьте обережні та виконайте .backupmods перед відновленням.</b>"
|
period: "⌚️ <b>Пристрій «ALPHA»</b> створює регулярні резервні копії. Ці налаштування можна змінити пізніше.\n\nБудь ласка, виберіть частоту резервного копіювання\n\n<b>🚫 Таким чином неможливо відновити модулі, завантажені з файлів за допомогою команди .lm! Будьте обережні та виконайте .backupmods перед відновленням.</b>"
|
||||||
saved: "✅ Періодичність збережено! Її можна змінити за допомогою <code>{prefix}set_backup_period</code>"
|
saved: "✅ Періодичність збережено! Її можна змінити за допомогою <code>{prefix}set_backup_period</code>"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue