mirror of https://github.com/zlatinb/muwire
upodate translations
parent
c0ad9b9a6c
commit
9a78157013
|
@ -275,6 +275,7 @@ VIEW_COLLECTIONS=Zobrazit Kolekce
|
|||
|
||||
# results table (group by file)
|
||||
CHAT_HOSTS=Účastníci Chatu
|
||||
SELECT_SINGLE_RESULT=Vyberte jeden výsledek pro zobrazení odesílatele
|
||||
|
||||
# Search table popup menu
|
||||
COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=Kopírovat název do schránky
|
||||
|
@ -288,7 +289,9 @@ COMMUNICATIONS=Komunikace
|
|||
OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Nastavení Vyhledávání
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=Vyhledávání v komentářích
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=Vyhledávání v kolekcích
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_FOLDERS=Vyhledávání ve sdílených adresářích
|
||||
OPTIONS_ALLOW_BROWSING=Povolit procházení
|
||||
OPTIONS_SHOW_PATHS=Odeslat informace složky s výsledky
|
||||
OPTIONS_ALLOW_TRACKING=Povolit sledování
|
||||
OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=Nastavení Stahování
|
||||
OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=Opakovat stažení při neúspěchu každých X (sekund)
|
||||
|
@ -540,6 +543,7 @@ SIGN=Podepsat
|
|||
COPY_TO_CLIPBOARD=Kopírovat Do Schránky
|
||||
|
||||
## Enums
|
||||
COPYING=Kopírování
|
||||
CONNECTING=Připojování
|
||||
HASHLIST=Seznam Kontrolních Součtů
|
||||
FAILED=Selhalo
|
||||
|
@ -630,6 +634,7 @@ ADD_CONTACT_TITLE=Přidat nový kontakt
|
|||
ADD_CONTACT_BODY=Níže skopírujte a vložte celé MuWire ID vašeho nového kontaktu.
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=Neplatné celé MuWire ID
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=Uvedli jste neplatné celé MuWire ID.
|
||||
PASTE=Vložit
|
||||
|
||||
## My Feed dialog
|
||||
MY_FEED=Mé Odběry
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ UDP_PORT=UDP Port
|
|||
BANDWIDTH_SETTINGS=Bandbreiten Einstellungen
|
||||
INBOUND_BANDWIDTH=Eingehende Bandbreite (KB)
|
||||
OUTBOUND_BANDWIDTH=Ausgehende Bandbreite (KB)
|
||||
SHARE_PERCENTAGE=Percent of bandwidth to share
|
||||
SHARE_PERCENTAGE=Prozentsatz der Bandbreite, die für fremde Tunnel zur Verfügung gestellt wird.
|
||||
INVALID_UDP_PORT=Ungültiger UDP Port
|
||||
INVALID_TCP_PORT=Ungültiger TCP Port
|
||||
INVALID_PORT=Ungültiger Anschluss
|
||||
|
@ -275,6 +275,7 @@ VIEW_COLLECTIONS=View Collections
|
|||
|
||||
# results table (group by file)
|
||||
CHAT_HOSTS=Chat Verteiler
|
||||
SELECT_SINGLE_RESULT=Select a single result to see who sent it
|
||||
|
||||
# Search table popup menu
|
||||
COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=Name in den Zwischenspeicher Kopieren
|
||||
|
@ -288,7 +289,9 @@ COMMUNICATIONS=Communications
|
|||
OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Suche Einstellungen
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=Kommentare durchsuchen
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=Search in collections
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_FOLDERS=Search in shared folders
|
||||
OPTIONS_ALLOW_BROWSING=Durchsuchen erlauben
|
||||
OPTIONS_SHOW_PATHS=Send folder information with results
|
||||
OPTIONS_ALLOW_TRACKING=Erlaube Nachverfolgung
|
||||
OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=Download Einstellungen
|
||||
OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=Versuche Fehlgeschlagenen Download neu, alle (Sekunden)
|
||||
|
@ -540,6 +543,7 @@ SIGN=Signieren
|
|||
COPY_TO_CLIPBOARD=In die Zwischenablage kopieren
|
||||
|
||||
## Enums
|
||||
COPYING=Kopiere
|
||||
CONNECTING=Verbinde
|
||||
HASHLIST=Hash Liste
|
||||
FAILED=Fehlgeschlagen
|
||||
|
@ -630,6 +634,7 @@ ADD_CONTACT_TITLE=Neuen Kontakt hinzufügen
|
|||
ADD_CONTACT_BODY=Copy-paste the full MuWire ID of your new contact below.
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=Invalid full MuWire ID
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=You have entered an invalid full MuWire ID.
|
||||
PASTE=Einfügen
|
||||
|
||||
## My Feed dialog
|
||||
MY_FEED=My Feed
|
||||
|
|
|
@ -43,14 +43,14 @@ UDP_PORT=Port UDP
|
|||
BANDWIDTH_SETTINGS=Paramètres de bande passante
|
||||
INBOUND_BANDWIDTH=Bande passante entrante (ko)
|
||||
OUTBOUND_BANDWIDTH=Bande passante sortante (ko)
|
||||
SHARE_PERCENTAGE=Percent of bandwidth to share
|
||||
SHARE_PERCENTAGE=Pourcentage de bande passante à partager
|
||||
INVALID_UDP_PORT=Le port UDP est invalide
|
||||
INVALID_TCP_PORT=Le port TCP est invalide
|
||||
INVALID_PORT=Le port est invalide
|
||||
OUT_CANNOT_BE_NEGATIVE=La bande passante sortante ne peut pas être négative
|
||||
IN_CANNOT_BE_NEGATIVE=La bande passante entrante ne peut pas être négative
|
||||
INVALID_BANDWIDTH=La valeur de bande passante est invalide
|
||||
USE_UPNP=Try to open ports with UPnP
|
||||
USE_UPNP=Essayez d’ouvrir les ports avec UPnP
|
||||
|
||||
# Wizard external router step
|
||||
EXTERNAL_ROUTER_I2CP_SETTINGS=Paramètres I2CP du routeur externe
|
||||
|
@ -252,7 +252,7 @@ PLEASE_SELECT_ONE_FILE_DETAILS=Veuillez ne sélectionner qu’un fichier pour en
|
|||
PLEASE_SELECT_ONE_FILE_FOLDER=Veuillez ne sélectionner qu’un fichier pour en ouvrir le dossier
|
||||
COPY_PASTE_SERVER_ADDRESS=Copier et coller ici l’adresse du serveur
|
||||
INVALID_SERVER_ADDRESS=L’adresse du serveur est invalide
|
||||
COPY_PASTE_FEED_ID=Copy/paste the full MuWire ID to subscribe to
|
||||
COPY_PASTE_FEED_ID=Copiez-collez l’ID MuWire complet pour vous abonner à
|
||||
|
||||
## Search tab
|
||||
|
||||
|
@ -275,6 +275,7 @@ VIEW_COLLECTIONS=Visualiser les collections
|
|||
|
||||
# results table (group by file)
|
||||
CHAT_HOSTS=Hôtes de clavardage
|
||||
SELECT_SINGLE_RESULT=Sélectionnez un seul résultat pour voir qui l’a envoyé
|
||||
|
||||
# Search table popup menu
|
||||
COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=Copier le nom dans le presse-papiers
|
||||
|
@ -288,7 +289,9 @@ COMMUNICATIONS=Communications
|
|||
OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Paramètres de recherche
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=Chercher dans les commentaires
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=Chercher dans les collections
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_FOLDERS=Chercher dans les dossiers partagés
|
||||
OPTIONS_ALLOW_BROWSING=Autoriser la navigation
|
||||
OPTIONS_SHOW_PATHS=Envoyer les renseignements du dossier avec les résultats
|
||||
OPTIONS_ALLOW_TRACKING=Permettre le suivi
|
||||
OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=Paramètres de téléchargement
|
||||
OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=Réessayer les téléchargements en échec toutes les (secondes)
|
||||
|
@ -301,7 +304,7 @@ OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_PER_USER=Créneaux de téléversement par utilisateur (-1 =
|
|||
OPTIONS_SHARING_SETTINGS=Paramètres de partage
|
||||
OPTIONS_SHARE_DOWNLOADED_FILES=Partager les fichiers téléchargés
|
||||
OPTIONS_SHARE_HIDDEN_FILES=Partager les fichiers cachés
|
||||
OPTIONS_HASHING_CORES=Cœurs du processeur à utiliser lors du hachage
|
||||
OPTIONS_HASHING_CORES=Cœurs de l’UCT à utiliser lors du hachage
|
||||
OPTIONS_IGNORED_FILE_TYPES=Types de fichier à ne pas partager
|
||||
OPTIONS_THROTTLE_LOADING_FILES=Chargement réduit des fichiers partagés lors du démarrage
|
||||
OPTIONS_UPDATE_SETTINGS=Paramètres de mise à jour
|
||||
|
@ -363,8 +366,8 @@ OPTIONS_MAX_CHAT_CONNECTIONS=Nombre maximal de connexions de clavardage (-1 sign
|
|||
OPTIONS_ADVERTISE_CHAT=Annoncer dans les résultats de recherche la possibilité de clavarder
|
||||
OPTIONS_MAX_CHAT_SCROLLBACK=Nombre maximal de lignes d’historique (-1 signifie illimité)
|
||||
OPTIONS_CHAT_WELCOME_FILE=Fichier du message de bienvenue
|
||||
OPTIONS_CHAT_JOIN_DEFAULT_ROOM=Automatically join default room on servers
|
||||
OPTIONS_CHAT_DEFAULT_ROOM=Default chat room (empty for none)
|
||||
OPTIONS_CHAT_JOIN_DEFAULT_ROOM=Se joindre automatiquement au salon par défaut sur les serveurs
|
||||
OPTIONS_CHAT_DEFAULT_ROOM=Salon de clavardage par défaut (vide pour aucun)
|
||||
OPTIONS_MESSAGING_SETTINGS=Paramètres de messagerie
|
||||
OPTIONS_ALLOW_MESSAGES=Autoriser les messages
|
||||
OPTIONS_ALLOW_TRUSTED_MESSAGES=N’autoriser les messages que des contacts de confiance
|
||||
|
@ -540,6 +543,7 @@ SIGN=Signer
|
|||
COPY_TO_CLIPBOARD=Copier dans le presse-papiers
|
||||
|
||||
## Enums
|
||||
COPYING=Copie
|
||||
CONNECTING=Connexion
|
||||
HASHLIST=Liste de hachage
|
||||
FAILED=Échec
|
||||
|
@ -630,6 +634,7 @@ ADD_CONTACT_TITLE=Ajouter un nouveau contact
|
|||
ADD_CONTACT_BODY=Copiez-collez ci-dessous l’ID MuWire complet de votre nouveau contact.
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=L’ID MuWire complet est invalide
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=Veuillez saisir un ID MuWire complet
|
||||
PASTE=Coller
|
||||
|
||||
## My Feed dialog
|
||||
MY_FEED=My Feed
|
||||
MY_FEED=Mon fil
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ UDP_PORT=UDPポート
|
|||
BANDWIDTH_SETTINGS=帯域幅設定
|
||||
INBOUND_BANDWIDTH=着信帯域幅(KB)
|
||||
OUTBOUND_BANDWIDTH=送信帯域幅(KB)
|
||||
SHARE_PERCENTAGE=共有する帯域幅の百分率
|
||||
SHARE_PERCENTAGE=共有する帯域幅の割合
|
||||
INVALID_UDP_PORT=無効なUDPポート
|
||||
INVALID_TCP_PORT=無効なTCPポート
|
||||
INVALID_PORT=無効なポート
|
||||
|
@ -275,6 +275,7 @@ VIEW_COLLECTIONS=収集物を表示
|
|||
|
||||
# results table (group by file)
|
||||
CHAT_HOSTS=チャットのホスト
|
||||
SELECT_SINGLE_RESULT=Select a single result to see who sent it
|
||||
|
||||
# Search table popup menu
|
||||
COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=クリップボードに名前をコピー
|
||||
|
@ -288,7 +289,9 @@ COMMUNICATIONS=Communications
|
|||
OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=検索設定
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=コメントから検索
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=収集物内を検索
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_FOLDERS=共有フォルダ内を検索
|
||||
OPTIONS_ALLOW_BROWSING=閲覧を許可
|
||||
OPTIONS_SHOW_PATHS=結果と共にフォルダ情報を送信
|
||||
OPTIONS_ALLOW_TRACKING=追跡を許可
|
||||
OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=ダウンロード設定
|
||||
OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=失敗したダウンロードを再試行する間隔(秒)
|
||||
|
@ -413,8 +416,8 @@ OUR_COUNTRY=私達の国
|
|||
STRICT_COUNTRY=厳しい国
|
||||
PARTICIPATION=参加
|
||||
TUNNELS=トンネル
|
||||
RECEIVE_15=Receive (15 seconds)
|
||||
SEND_15=Send (15 seconds)
|
||||
RECEIVE_15=受信(15秒)
|
||||
SEND_15=送信(15秒)
|
||||
|
||||
## System status panel
|
||||
SYSTEM_STATUS=システムの状態
|
||||
|
@ -540,6 +543,7 @@ SIGN=署名
|
|||
COPY_TO_CLIPBOARD=クリップボードにコピー
|
||||
|
||||
## Enums
|
||||
COPYING=Copying
|
||||
CONNECTING=接続しています
|
||||
HASHLIST=ハッシュリスト
|
||||
FAILED=失敗しました
|
||||
|
@ -630,6 +634,7 @@ ADD_CONTACT_TITLE=新規連絡先を追加
|
|||
ADD_CONTACT_BODY=以下に、新規連絡先の完全なMuWire IDをコピーして貼り付けてください。
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=無効な完全なMuWire ID
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=あなたは、無効な完全なMuWire IDを入力しました。
|
||||
PASTE=貼り付け
|
||||
|
||||
## My Feed dialog
|
||||
MY_FEED=自分のフィード
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ UDP_PORT=Portë UDP
|
|||
BANDWIDTH_SETTINGS=Rregullime Gjerësie Bande
|
||||
INBOUND_BANDWIDTH=Gjerësi Bande Për Ardhëset (KB)
|
||||
OUTBOUND_BANDWIDTH=Gjerësi Bande Për Ikëset (KB)
|
||||
SHARE_PERCENTAGE=Përqindje e gjerësisë së bandës për t’u ndarë me të tjerë
|
||||
SHARE_PERCENTAGE=Përqindje gjerësie bande për t’u ndarë me të tjerë
|
||||
INVALID_UDP_PORT=Portë UDP e Pavlefshme
|
||||
INVALID_TCP_PORT=Portë TCP e Pavlefshme
|
||||
INVALID_PORT=Portë e Pavlefshme
|
||||
|
@ -275,6 +275,7 @@ VIEW_COLLECTIONS=Shihni Koleksione
|
|||
|
||||
# results table (group by file)
|
||||
CHAT_HOSTS=Streha Fjalosjesh
|
||||
SELECT_SINGLE_RESULT=Që të shihni se kush e dërgoi, përzgjidhni një përfundim të vetëm
|
||||
|
||||
# Search table popup menu
|
||||
COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=Kopjoje emrin në të papastër
|
||||
|
@ -288,7 +289,9 @@ COMMUNICATIONS=Komunikime
|
|||
OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Rregullime Kërkimi
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=Kërko te komentet
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=Kërko në koleksione
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_FOLDERS=Kërko në dosje të përbashkëta
|
||||
OPTIONS_ALLOW_BROWSING=Lejo shfletim
|
||||
OPTIONS_SHOW_PATHS=Me përfundimet dërgo hollësi dosjeje
|
||||
OPTIONS_ALLOW_TRACKING=Lejo gjurmim
|
||||
OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=Rregullime Shkarkimesh
|
||||
OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=Riprovo shkarkime të dështuar çdo (sekonda)
|
||||
|
@ -329,7 +332,7 @@ OPTIONS_CLEAR_HISTORY=Spastroje historikun
|
|||
OPTIONS_OTHER_SETTINGS=Rregullime të Tjera
|
||||
OPTIONS_CLEAR_CANCELLED_DOWNLOADS=Spastro automatikisht shkarkime të anuluara
|
||||
OPTIONS_CLEAR_FINISHED_DOWNLOADS=Spastro automatikisht shkarkime të përfunduara
|
||||
OPTIONS_SMOOTH_DOWNLOAD_SPEED=Smooth download speed over (seconds)
|
||||
OPTIONS_SMOOTH_DOWNLOAD_SPEED=Njëtrajtëso shpejtësinë e shkarkimit (sekonda)
|
||||
OPTIONS_EXCLUDE_LOCAL_FILES=Përjashtoni kartela vendore ga përfundime kërkimi.
|
||||
OPTIONS_CLEAR_FINISHED_UPLOADS=Spastro automatikisht ngarkime të përfunduara
|
||||
OPTIONS_WHEN_CLOSING_MUWIRE=Kur mbyllet MuWire-i
|
||||
|
@ -540,6 +543,7 @@ SIGN=Hyni
|
|||
COPY_TO_CLIPBOARD=Kopjoje Në të Papastër
|
||||
|
||||
## Enums
|
||||
COPYING=Po kopjohet
|
||||
CONNECTING=Po lidhet
|
||||
HASHLIST=Listë Hashesh
|
||||
FAILED=Të dështuar
|
||||
|
@ -630,6 +634,7 @@ ADD_CONTACT_TITLE=Shtoni kontakt të ri
|
|||
ADD_CONTACT_BODY=Kopjoni dhe ngjitni më poshtë ID-në e plotë MuWire të kontaktit tuaj të ri.
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=ID i plotë MuWire i pavlefshëm
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=Keni dhënë një ID të plotë MuWire të pavlefshme.
|
||||
PASTE=Ngjiteni
|
||||
|
||||
## My Feed dialog
|
||||
MY_FEED=Prurja Ime
|
||||
|
|
|
@ -275,6 +275,7 @@ VIEW_COLLECTIONS=Derlemeleri görüntüle
|
|||
|
||||
# results table (group by file)
|
||||
CHAT_HOSTS=Sohbet sunucuları
|
||||
SELECT_SINGLE_RESULT=Kimin gönderdiğini görmek için tek bir sonuç seçin
|
||||
|
||||
# Search table popup menu
|
||||
COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=Adı panoya kopyala
|
||||
|
@ -288,7 +289,9 @@ COMMUNICATIONS=İletişimler
|
|||
OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Arama ayarları
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=Yorumlarda arama
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=Derlemelerde arama
|
||||
OPTIONS_SEARCH_IN_FOLDERS=Paylaşılmış klasörlerde ara
|
||||
OPTIONS_ALLOW_BROWSING=Göz atılabilsin
|
||||
OPTIONS_SHOW_PATHS=Sonuçlarla klasör bilgileri gönderilsin
|
||||
OPTIONS_ALLOW_TRACKING=İzlenebilsin
|
||||
OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=İndirme ayarları
|
||||
OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=Tamamlanamayan indirmeler şu sıklıkla yeniden denensin (saniye)
|
||||
|
@ -540,6 +543,7 @@ SIGN=İmzala
|
|||
COPY_TO_CLIPBOARD=Panoya kopyala
|
||||
|
||||
## Enums
|
||||
COPYING=Kopyalanıyor
|
||||
CONNECTING=Bağlantı kuruluyor
|
||||
HASHLIST=Karma listesi
|
||||
FAILED=Tamamlanamadı
|
||||
|
@ -630,6 +634,7 @@ ADD_CONTACT_TITLE=Yeni bir kişi ekle
|
|||
ADD_CONTACT_BODY=Yeni kişinizin MuWire kimliğini kopyalayıp aşağıya yapıştırın.
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=MuWire kimliği geçersiz
|
||||
ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=Geçersiz bir MuWire kimliği yazdınız.
|
||||
PASTE=Yapıştır
|
||||
|
||||
## My Feed dialog
|
||||
MY_FEED=Akışım
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue