diff --git a/gui/griffon-app/i18n/messages_de.properties b/gui/griffon-app/i18n/messages_de.properties new file mode 100644 index 00000000..138fe3d3 --- /dev/null +++ b/gui/griffon-app/i18n/messages_de.properties @@ -0,0 +1,622 @@ +COLON=: + +# System tray +EXIT=Beenden +OPEN_MUWIRE=MuWire öffnen +NEW_MESSAGE=New MuWire Message +NEW_MESSAGE_FROM=New message from {0} + +# Startup general +MUWIRE_WILL_EXIT=MuWire wird beendet. +CORE_INIT_ERROR_HEADER=Konnte MuWire nicht initialisieren +CORE_INIT_ERROR_BODY_EMBEDDED=MuWire konnte nicht initialisiert werden +CORE_INIT_ERROR_BODY_EXTERNAL=Muwire konnte nicht zum I2P Router verbinden. Bitte stelle sicher dass I2P gestartet wurde. + +# Wizard general +CANCEL=Abbrechen +PREVIOUS=Vorherige +NEXT=Weiter +FINISH=Fertigstellen +INVALID_INPUT=Ungültige Eingabe + +# Wizard nickname step +SELECT_A_NICKNAME=Wähle einen Spitznamen +PLEASE_SELECT_A_NICKNAME=Bitte wähle einen Spitznamen +NICKNAME_CANNOT_BE_BLANK=Spitzname darf nicht leer sein +NICKNAME_CANNOT_CONTAIN=Spitzname darf keine {0} enthalten und darf nicht länger als {1} Zeichen sein. Bitte wähle einen anderen. + +# Wizard directories step +SELECT_DOWNLOAD_AND_INCOMPLETE_DIRECTORIES=Wähle ein Verzeichnis für heruntergeladene und unvollständige Dateien. +DIRECTORIES_WILL_BE_CREATED=Die Verzeichnisse werden erstellt wenn es sie noch nicht gibt +DIRECTORY_FOR_DOWNLOADED_FILES=Verzeichnis für heruntergeladene Dateien +DIRECTORY_FOR_INCOMPLETE_FILES=Verzeichnis für unvollständige Dateien +CHOOSE=Auswählen +DOWNLOAD_LOCATION_NOT_WRITEABLE=Verzeichnis für heruntergeladene Dateien besitzt keine Schreibrechte +INCOMPLETE_LOCATION_NOT_WRITEABLE=Verzeichnis für unvollständige Dateien besitzt keine Schreibrechte +SELECT_DIRECTORY_DOWNLOAD_FILES=Wähle Verzeichnis für heruntergeladene Dateien +SELECT_DIRECTORY_INCOMPLETE_FILES=Wähle Verzeichnis für unvollständige Dateien + +# Wizard embedded router step +PORT_SETTINGS=Port Einstellungen +TCP_PORT=TCP Port +UDP_PORT=UDP Port +BANDWIDTH_SETTINGS=Bandbreiten Einstellungen +INBOUND_BANDWIDTH=Eingehende Bandbreite (KB) +OUTBOUND_BANDWIDTH=Ausgehende Bandbreite (KB) +INVALID_UDP_PORT=Ungültiger UDP Port +INVALID_TCP_PORT=Ungültiger TCP Port +INVALID_PORT=Ungültiger Anschluss +OUT_CANNOT_BE_NEGATIVE=Ausgehende Bandbreite kann nicht negativ sein +IN_CANNOT_BE_NEGATIVE=Eingehende Bandbreite kann nicht negativ sein +INVALID_BANDWIDTH=Ungültiger Bandbreiten Wert + +# Wizard external router step +EXTERNAL_ROUTER_I2CP_SETTINGS=External Router I2CP Einstellungen +HOST=Rechner +PORT=Port +INVALID_ADDRESS=Ungültige Adresse + +# Wizard tunnel step +SPEED_VS_ANONYMITY=Geschwindigkeit vs. Anonymität +MAX_SPEED=Maximale Geschwindigkeit +MAX_ANONYMITY=Maximale Anonymität +RELIABILITY_VS_RESOURCES=Zuverlässigkeit vs. Ressourcennutzung +MIN_RESOURCES=Minimale Ressourcen +MAX_RELIABILITY=Maximale Zuverlässigkeit + +# Wizard last step +WIZARD_COMPLETE=Einrichtung erfolgreich. Klicke auf "Fertigstellen" um Muwire zu starten. +LAUNCH_EMBEDDED_ROUTER=MuWire startet einen eingebetteten I2P Router. Dies wird ein paar Minuten dauern. + +### Main window strings + +# Toolbar items +FILE=Datei +OPTIONS=Optionen +CONFIGURATION=Konfiguration +STATUS=Status +SYSTEM=System +TOOLS=Werkzeuge +CONTENT_CONTROL=Inhalt Kontrolle +ADVANCED_SHARING=Fortgeschrittenes Teilen +CERTIFICATES=Beglaubigungen +CHAT_ROOM_MONITOR=Chat Raum Monitor +SIGN_TOOL=Signierungs Werkzeug +COLLECTIONS=Collections + +# Top buttons +SEARCHES=Suche +DOWNLOADS=Downloads +UPLOADS=Uploads +LIBRARY=Library +MONITOR=Monitor +FEEDS=Feeds +TRUST_NOUN=Vertrauen +TRUST_VERB=Vertrauen +CHAT=Chat +CONTACTS=Contacts +MESSAGES=Nachrichten + +# Top-right panel +MUWIRE_IS_CONNECTING=MuWire wird verbunden, bitte warten. +ENTER_SEARCH=Sucheingabe +SEARCH=Suchen + +# Search pane +SAVED_TABS=Gespeicherte Tabs +RESTORE_SESSION=Session wiederherstellen + +# Downloads pane +NAME=Name +STATUS=Status +PROGRESS=Fortschritt +SPEED=Geschw. +ETA=ETA +UNKNOWN=Unbekannt +PAUSE=Pause +RETRY=Versuche erneut +RESUME=weiter +PREVIEW=Vorschau +CLEAR_DONE=Fertige entfernen +DOWNLOAD_DETAILS=Details des Downloads +SELECT_DOWNLOAD_VIEW_DETAILS=Wähle einen Download um Details zu sehen +DOWNLOAD_LOCATION=Speicherort +PIECE_SIZE=Größe des Stückes +SEQUENTIAL=Sequentiell +KNOWN_SOURCES=Bekannte Quellen +ACTIVE_SOURCES=Aktive Quellen +HOPELESS_SOURCES=Hoffnungslose Quellen +TOTAL_PIECES=Gesamtzahl Stücke +DONE_PIECES=Fertige Stücke +B_SEC=B/sec + +# Uploads pane +YOU_CAN_DRAG_AND_DROP=You can drag and drop files and directories here +HASHING=Hashwertberechnung +BYTES_SHORT=B +TREE=Baum +TABLE=Tabelle + +# Shared files table +SIZE=Größe +COMMENTS=Kommentare +CERTIFIED=Beglaubigt +PUBLISHED=Veröffentlicht +SEARCH_HITS=Suchergebnisse +DOWNLOADERS=Downloaders + +ADD_COMMENT=Kommentar hinzufügen +CERTIFY=Beglaubigen +PUBLISH=Veröffentlichen +UNPUBLISH=Unveröffentlicht +SHARED=Freigaben +SHARE=Freigabe +CREATE_COLLECTION=Create collection +CREATE_COLLECTION_MAX_FILES=A collection cannot contain more than {0} files. You have selected {1}. Please select fewer. +CREATE_COLLECTION_MAX_FILES_TITLE=Too many files + +# Uploads table +CLEAR_FINISHED_UPLOADS=Säubere fertiggestellte Uploads +PIECES_SHORT=St. +DOWNLOADER=Downloader +REMOTE_PIECES=Stücke der Gegenstelle +PERCENT_OF_PIECE={0}% des Stücks +PERCENT_OF={0}% von {1} + +# Monitor pane +CONNECTIONS=Verbindungen +DESTINATION=Ziel +DIRECTION=Richtung +IN=In +OUT=Out +INCOMING_SEARCHES=Eingehende Suchen +KEYWORDS=Schlüsselwörter +FROM=Von +COUNT=Anzahl +TIMESTAMP=Zeitstempel + +# Feeds pane +SUBSCRIPTIONS=Abonnements +PUBLISHER=Herausgeber +FILES=Dateien +LAST_UPDATED=Zuletzt aktualisiert +UPDATE=Aktualisieren +UNSUBSCRIBE=Abbestellen +CONFIGURE=Konfigurieren +PUBLISHED_FILES=Veröffentlichte Dateien +COMMENT=Kommentar +DOWNLOADED=Heruntergeladen +DATE=Datum +DOWNLOAD=Herunterladen +VIEW_COMMENT=Kommentare +VIEW_CERTIFICATES=Zertifikate + +# Trust pane +TRUSTED_USERS=Vertrauenswürdiger Nutzer +REASON=Grund +ADD_CONTACT=Add Contact +REMOVE_CONTACT=Remove Contact +SUBSCRIBE=Abonnieren +MARK_NEUTRAL=Als neutral markieren +MARK_DISTRUSTED=Als misstraut markieren +BROWSE=Durchsuchen +DISTRUSTED_USERS=Misstrauter Nutzer +MARK_TRUSTED=Als vertrauenswürdig markieren + +# Trust list table +TRUST_LIST_SUBSCRIPTIONS=Contact List Subscriptions +TRUSTED=Vertrauenswürdig +DISTRUSTED=Misstraut +REVIEW=Überprüfen + +# Chat pane +START_CHAT_SERVER=Starte Chat Server +STOP_CHAT_SERVER=Stoppe Chat Server +CONNECT_TO_REMOTE_SERVER=Verbinde zu Remote Server + +# Bottom strip +COPY_SHORT=Kopiere Abkürzung +COPY_FULL=Kopiere Vollständig + +# Shared files popup menu +COPY_HASH_TO_CLIPBOARD=Hash in Zwischenablage kopieren +UNSHARE_SELECTED_FILES=ausgewählte Dateien nicht Veröffentlichen +COMMENT_SELECTED_FILES=Kommentiere ausgewählte Dateien +CERTIFY_SELECTED_FILES=Certify selected files +OPEN_CONTAINING_FOLDER=Open containing folder +SHOW_FILE_DETAILS=Dateidetails + +# Incoming searches table popup menu +COPY_SEARCH_TO_CLIPBOARD=Suche in die Zwischenablage kopieren +TRUST_SEARCHER=Vertraue suchenden +DISTRUST_SEARCHER=Misstraue suchenden + +# Uploads popup menu +SHOW_IN_LIBRARY=Show in library +BROWSE_HOST=Browse Files +BROWSE_COLLECTIONS=Browse Collections + +# Share files prompt +SELECT_FILES_OR_DIRECTORIES_TO_SHARE=Wähle Dateien oder Verzeichnisse zur Freigabe + +# various JOption prompts +ENTER_REASON_OPTIONAL=Grund eingeben (optional) +CERTIFICATE_ISSUED=Das Zertifikat hat ein Problem +CERTIFICATES_ISSUED=Die Zertifikate haben ein Problem +PLEASE_SELECT_ONE_FILE_DETAILS=Bitte nur eine Datei wählen um Details zu sehen +PLEASE_SELECT_ONE_FILE_FOLDER=Bitte nur eine Datei wählen um das Verzeichnis zu öffnen +COPY_PASTE_SERVER_ADDRESS=Kopiere die Server-Adresse hier ein +INVALID_SERVER_ADDRESS=Ungültige Server-Adresse + + +## Search tab + +GROUP_BY=Gruppieren nach + +# Senders table (group by sender) + +SENDER=Absender +RESULTS=Ergebnisse +FEED=Feed +NEUTRAL=Neutral +DISTRUST=misstrauen +COPY_FULL_ID=Copy Full ID + +# results table (group by sender) +DIRECT_SOURCES=Direkte Quelle +POSSIBLE_SOURCES=Mögliche Quelle +DOWNLOAD_SEQUENTIALLY=Download sequentially +VIEW_COLLECTIONS=View Collections + +# results table (group by file) +CHAT_HOSTS=Chat Verteiler + +# Search table popup menu +COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=Name in den Zwischenspeicher Kopieren + +## Options pane + +COMMUNICATIONS=Communications + +# MuWire tab + +OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Suche Einstellungen +OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=Kommentare durchsuchen +OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=Search in collections +OPTIONS_ALLOW_BROWSING=Durchsuchen erlauben +OPTIONS_ALLOW_TRACKING=Erlaube Nachverfolgung +OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=Download Einstellungen +OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=Versuche Fehlgeschlagenen Download neu, alle (Sekunden) +OPTIONS_GIVE_UP_SOURCES=Give up on sources after this many failures (-1 means never) +OPTIONS_SAVE_DOWNLOADED_FILES=Speichere gedownloadete Dateien nach +OPTIONS_STORE_INCOMPLETE_FILES=Speichere unvollständige Dateien nach +OPTIONS_UPLOAD_SETTINGS=Upload Einstellungen +OPTIONS_TOTAL_UPLOAD_SLOTS=Gleichzeitige Uploads insgesamt (-1 für unbegrenzt) +OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_PER_USER=Gleichzeitige Uploads je Nutzer (-1 für unbegrenzt) +OPTIONS_SHARING_SETTINGS=Veröffentlichungs Einstellungen +OPTIONS_SHARE_DOWNLOADED_FILES=Heruntergeladene Dateien teilen +OPTIONS_SHARE_HIDDEN_FILES=Versteckte Dateien teilen +OPTIONS_UPDATE_SETTINGS=Aktualisierungseinstellungen +OPTIONS_CHECK_FOR_UPDATES=Prüfe nach Aktualisierungen alle (Stunden) +OPTIONS_DOWNLOAD_UPDATES=Aktualisierungen automatisch downloaden + +# I2P tab +OPTIONS_CHANGING_I2P_SETTINGS=Änderungen an den I2P Einstellungen erfordert einen Neustart +OPTIONS_TUNNEL_SETTINGS=Tunnel Einstellungen + +# GUI tab +OPTIONS_THEME_SETTINGS=Theme Einstellungen (Änderungen erfordern einen Neustart) +OPTIONS_LOOK_AND_FEEL=Look And Feel +OPTIONS_FONT=Schrift +OPTIONS_FONT_SIZE=Schriftgröße +OPTIONS_AUTOMATIC=Automatisch +OPTIONS_CUSTOM=Benutzerdefiniert +OPTIONS_FONT_STYLE=Schriftart +OPTIONS_BOLD=Fett +OPTIONS_ITALIC=Kursiv +OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Suche Einstellungen +OPTIONS_DEFAULT_GROUP_RESULTS=By default, group search results by +OPTIONS_REMEMBER_HISTORY=Speichere Suchverlauf +OPTIONS_CLEAR_HISTORY=Chronik löschen +OPTIONS_OTHER_SETTINGS=Andere Einstellungen +OPTIONS_CLEAR_CANCELLED_DOWNLOADS=Automatisches aufräumen abgebrochener downloads +OPTIONS_CLEAR_FINISHED_DOWNLOADS=Automatisches aufräumen fertiger downloads +OPTIONS_SMOOTH_DOWNLOAD_SPEED=Smooth download speed over (seconds) +OPTIONS_EXCLUDE_LOCAL_FILES=Exclude local files from results +OPTIONS_CLEAR_FINISHED_UPLOADS=Automatisches aufräumen fertiger uploads +OPTIONS_WHEN_CLOSING_MUWIRE=When closing MuWire +OPTIONS_MINIMIZE_TO_TRAY=Minimize to tray + +# Bandwidth tab +OPTIONS_BANDWIDTH_SETTINGS=Änderungen an den Bandbreite Einstellungen erfordert einen Neustart + +# Feed tab +OPTIONS_FEED_SETTINGS=Allgemeine Feed Einstellungen +OPTIONS_ENABLE_FEED=Aktiviere Datei Feed +OPTIONS_ADVERTISE_FEED=Advertise feed in search results +OPTIONS_PUBLISH_SHARED=Automatically publish shared files +OPTIONS_NEW_FEED_DEFAULTS=Standard Einstellungen für neue Feeds +OPTIONS_FEED_AUTO_DOWNLOAD=Automatischer Datei download vom Feed +OPTIONS_FEED_DOWNLOAD_SEQUENTIALLY=Download files from feed sequentially +OPTIONS_FEED_ITEMS_ON_DISK=Feed items to store on disk (-1 means unlimited) +OPTIONS_FEED_REFRESH_FREQUENCY=Feed refresh frequency in minutes + +# Trust tab +OPTIONS_TRUST_SETTINGS=Trust Settings +OPTIONS_ONLY_TRUSTED=Nur vertrauenswürdige Verbindungen erlauben +OPTIONS_SEARCH_EXTRA_HOP=Suche um zusätzlichen Hop erweitern +OPTIONS_ALLOW_TRUST_LIST=Allow others to view my contact list +OPTIONS_TRUST_LIST_UPDATE_INTERVAL=Update contact lists every (hours) + +# Communications tab +OPTIONS_CHAT_SETTINGS=Chat Einstellungen +OPTIONS_START_CHAT_SERVER_STARTUP=Starte Chat Server beim Starten +OPTIONS_MAX_CHAT_CONNECTIONS=Maximale Chat Verbindungen (-1 bedeutet unlimitiert) +OPTIONS_ADVERTISE_CHAT=Advertise chat ability in search results +OPTIONS_MAX_CHAT_SCROLLBACK=Maximum lines of scrollback (-1 means unlimited) +OPTIONS_CHAT_WELCOME_FILE=Willkommensnachricht Datei +OPTIONS_MESSAGING_SETTINGS=Messaging Settings +OPTIONS_ALLOW_MESSAGES=Allow messages +OPTIONS_ALLOW_TRUSTED_MESSAGES=Allow messages only from trusted contacts +OPTIONS_MESSAGE_SEND_INTERVAL=Send messages in outbox this often (seconds) +OPTIONS_MESSAGE_NOTIFICATIONS=Notify on new messages + +# Dialogs +OPTIONS_SELECT_LOCATION_DOWNLOADED_FILES=Wähle Verzeichnis für gedownloadete Dateien +OPTIONS_SELECT_LOCATION_INCOMPLETE_FILES=Wähle Verzeichnis für unvollständige Dateien +OPTIONS_SELECT_CHAT_SERVER_FILE=Wähle Chat Server Willkommensnachricht Datei +OPTIONS_SEARCH_HISTORY_CLEARED=Suchverlauf wurde gelöscht + +# Buttons panel +SAVE=Speichern + +# The tabs themselves +GUI=GUI +BANDWIDTH=Bandbreite + +## Loading dialog +MUWIRE_IS_LOADING=Muwire wird gestartet, bitte warten... + +## Shutdown dialog +MUWIRE_IS_CLOSING=MuWire wird beendet, bitte warten... + +## MuWire status panel +MUWIRE_STATUS=MuWire Status +INCOMING=Eingehend +OUTGOING=Ausgehend +HOSTS=Verteiler +KNOWN=bekannt +FAILING=fehlgeschlagen +HOPELESS=Hoffnungslos +DOWNLOADING=Lade herunter +TIMES_BROWSED=Anzahl Durchsuchungen +REFRESH=Aktualisieren +CLOSE=Schließen + +## I2P status panel +I2P_STATUS=I2P Status +GENERAL=Allgemein +NETWORK_STATUS=Netzwerkstatus +FLOODFILL=Floodfill +ACTIVE_PEERS=Aktive Teilnehmer +OUR_COUNTRY=Our Country +STRICT_COUNTRY=Strict Country +PARTICIPATION=Beteiligung +TUNNELS=Tunnel +RECEIVE_15=Empfange (15 Sekunden) +SEND_15=Sende (15 Sekunden) + +## System status panel +SYSTEM_STATUS=System Status +VENDOR=Vendor +VERSION=Version +MEMORY=Speicher +USED=genutzt +TOTAL=Gesamt +MAX=Max + +## Trust List panel +TRUST_LIST_OF=Contact List of {0} +YOUR_TRUST=Dein Vertrauen + +## Content Control panel +CONTENT_CONTROL_PANEL=Content Control Panel +RULES=Regeln +TERM=Term +REGEX=Regex +HITS=Treffer +KEYWORD=Schlüsselwort +ADD_RULE=Regel hinzufügen +DELETE_RULE=Regel löschen +SEARCHER=Searcher +CLEAR_HITS=Treffer verwerfen + +## Show Comment frame + +## Add comment frame +ADD_COMMENT_MULTIPLE=Kommentare für mehrere Dateien hinzufügen +ADD_COMMENT_SINGLE=Kommentar hinzufügen {0} +ADD_COMMENT_TOO_LONG=Comment too long +ADD_COMMENT_TOO_LONG_BODY=Your comment is too long - {0} characters. The maximum length is {1} characters. + +## Browse dialog + +## Close Warning prompt +CLOSE_MUWIRE_QUESTION=MuWire Beenden? +MINIMIZE_OR_EXIT=Would you like to minimize to system tray or exit immediately? +REMEMBER_DECISION=Entscheidung speichern +EXIT_MUWIRE=Beende MuWire + +## Update dialog +UPDATE_DOWNLOADED=Update Downloaded +UPDATE_AVAILABLE=Aktualisierung verfügbar +FIND=Suchen + +## Advanced Sharing tool +DIRECTORIES_WATCHED_FOR_CHANGES=Beobachtete Verzeichnisse für Datei Änderungen +DIRECTORY=Ordner +AUTO=Automatisch +INTERVAL=Intervall +LAST_SYNC=Letzte Synchronisation +SYNC=Sync +FILES_NOT_SHARED=Dateien die explizit nicht Veröffentlicht werden +WATCHED_DIRECTORIES=Beobachtete Verzeichnisse +NEGATIVE_TREE=Negative Tree + +## Fetch certificates dialog +ISSUER=Aussteller +TRUST_STATUS=Vertrauensstatus +ISSUED=Issued +IMPORT=Import +CERTIFICATES_IMPORTED=Zertifikate importiert. +CERTIFICATE_COMMENT=Zertifikat Kommentar + +## Certificate warning dialog +CERTIFICATE_WARNING=Zertifikat Warnung +CERTIFICATE_WARNING_TEXT1=When you certify a file, you create a proof that you shared this file. +CERTIFICATE_WARNING_TEXT2=Even if you delete the certificate from your disk, others may already have it. +CERTIFICATE_WARNING_TEXT3=If you are sure you want to do this, check the checkbox below, then click "Certify" again. +CERTIFICATE_UNDERSTAND=Habe verstanden, nicht noch einmal anzeigen +OK=OK + +## Certificate management tool +CERTIFICATES_IN_REPOSITORY=Certificates in your repository +FILE_NAME=Dateiname +HASH=Prüfsumme + +## File details dialog +DETAILS_FOR=Details für {0} +QUERY=Abfrage + +## Download Preview dialog +GENERATING_PREVIEW=generiere Vorschau +GENERATING_PREVIEW_FOR=generiere Vorschau für {0} +PREVIEW_SEQUENTIAL_NOTICE=This download is not sequential, there may not be much to preview. + +## Chat server tab +CONNECT=Verbinden +DISCONNECT=Trennen +LOCAL_SERVER=Lokaler Server +CONNECTION_STATUS=Verbindungsstatus + +## Chat room tab +SAY_SOMETHING_HERE=schreibe eine Nachricht +START_PRIVATE_CHAT=Starte Privaten Chat +INVALID_COMMAND=Ungültiger Befehl +NOT_USER_COMMAND={0} ist kein Befehl +JOINED_ROOM={0} hat den Chat Raum betreten +LEFT_ROOM={0} hat den Char Raum verlassen +USER_DISCONNECTED={0} nicht verbunden + +## Chat monitor +CHAT_ROOMS_WITH_MESSAGES=Char Räume mit ungelesenen Nachrichten +SERVER=Server +ROOM=Raum + +## Feed Configuration dialog +FEED_CONFIGURATION=Feed Einstellungen +FEED_CONFIGURATION_FOR=Einstellungen für Feed {0} + +## Watched directory configuration dialog +WATCHED_DIRECTORY_CONFIGURATION=Watched Folder Configuration +WATCHED_DIRECTORY_CONFIGURATION_FOR=Einstellung für Verzeichnis {0} +WATCHED_DIRECTORY_AUTO=Auto-watch folder using operating system +WATCHED_DIRECTORY_INTERVAL=Folder sync frequency (seconds, 0 means never) + +## Sign Tool +SIGN_TEXT=Sign Text +ENTER_TEXT_TO_SIGN=Enter text to be signed +SIGN=Signieren +COPY_TO_CLIPBOARD=In die Zwischenablage kopieren + +## Enums +CONNECTING=Verbinde +HASHLIST=Hash Liste +FAILED=Fehlgeschlagen +HOPELESS=Hoffnungslos +CANCELLED=Abgebrochen +PAUSED=Pause +FINISHED=Fertiggestellt +FETCHING=Fetching +DONE=Fertig +SUCCESSFUL=Arbeitsablauf Flog erfolgreich +REJECTED=Rejected +DISCONNECTED=Getrennt +IDLE=Untätig +UPDATED=Aktualisiert +UPDATING=Aktualisieren +UPDATE_FAILED=Update Fehlgeschlagen +NEUTRAL=Neutral + +## Collection wizard +COLLECTION_WIZARD=Collection Wizard +COLLECTION_NAME=Collection name +COLLECTION_DESCRIPTION=Enter description for this collection +COLLECTION_TOTAL_FILES=Number of files +COLLECTION_TOTAL_SIZE=Total size +COLLECTION_DND=Drag files or folders from your MuWire library to add to the collection +COLLECTION_REVIEW_TITLE=This is what the collection will look like +COLLECTION_NAME_WARNING=The collection name cannot be blank. Please select a name for this collection. +COLLECTION_NAME_WARNING_TITLE=Missing collection name + +## Collections tab +COLLECTION_TOOL_TITLE=Search hits for {0} +COLLECTION_SHOW_HITS=Show Hits +CREATED=Created +AUTHOR=Author +COLLECTION_TOOL_HEADER=These are the collections in your repository. Deleting a collection will not affect the files included in it. +DELETE=Delete +COLLECTION_VIEWS=Collection views + +## Collection tab +COLLECTION_SELECT=Select a collection to view its description +DESCRIPTION=Description +COLLECTION_DOWNLOAD=Download Full Collection + +## Collections warning dialog +COLLECTION_WARNING_TITLE=Collections will be deleted +COLLECTION_WARNING_BODY1=The file {0} is part of one or more collections. +COLLECTION_WARNING_BODY2=If you unshare this file, the following collections will be deleted. +UNSHARE=Nicht teilen +REMOVE=Remove + +## Messenger +INBOX=Inbox +OUTBOX=Outbox +SENT=Sent +SUBJECT=Subject +COMPOSE=Compose +REPLY=Reply +REPLY_ALL=Reply All +DOWNLOAD_ALL=Download All +COLLECTION=Collection +FOLDERS=Folders +CREATE_FOLDER=Neu +DELETE_FOLDER=Delete +FOLDER_ENTER_NAME=Please enter a name for the new folder +FOLDER_NAME_EMPTY=A folder name cannot be blank +FOLDER_ALREADY_EXISTS=A folder with that name already exists +FOLDER_CONFIRM_DELETE_TITLE=Folder not empty +FOLDER_CONFIRM_DELETE=This folder is not empty. Are you sure you want to delete it? + +## New message window +UNREAD=Unread +RECIPIENTS=Recipients +RECIPIENTS_TITLE=Drag and drop recipients from your contacts +SEND=Send +MESSAGE_VERB=Message +MESSAGE_NOUN=Message +ATTACHMENT_DROP_TABLE_TITLE=You can drag files or collections from your MuWire library and attach to this message +MESSAGE_TOO_LONG=Message too long +MESSAGE_TOO_LONG_BODY=Your message is {0} characters. The maximum length is {1} characters. +SUBJECT_TOO_LONG=Subject too long +SUBJECT_TOO_LONG_BODY=Your subject is {0} characters. The maximum length is {1} characters. +NO_RECIPIENTS=No Recipients +NO_RECIPIENTS_BODY=Please add at least one recipient. + +## Add Contact dialog +ADD_CONTACT_SPECIFIC=Add Contact +ADD_CONTACT_TITLE=Add a new contact +ADD_CONTACT_BODY=Copy-paste the full MuWire ID of your new contact below. +ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=Invalid full MuWire ID +ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=You have entered an invalid full MuWire ID. diff --git a/gui/griffon-app/i18n/messages_ja.properties b/gui/griffon-app/i18n/messages_ja.properties new file mode 100644 index 00000000..2752d7bb --- /dev/null +++ b/gui/griffon-app/i18n/messages_ja.properties @@ -0,0 +1,622 @@ +COLON=: + +# System tray +EXIT=終了 +OPEN_MUWIRE=MuWireを開く +NEW_MESSAGE=新しいMuWireの通達 +NEW_MESSAGE_FROM={0} から新しい通達 + +# Startup general +MUWIRE_WILL_EXIT=MuWireが終了します。 +CORE_INIT_ERROR_HEADER=MuWireを初期化不可能 +CORE_INIT_ERROR_BODY_EMBEDDED=MuWireの初期化に失敗 +CORE_INIT_ERROR_BODY_EXTERNAL=MuWireはI2Pルータに接続できませんでした。I2Pが動作していることを確認してください。 + +# Wizard general +CANCEL=キャンセル +PREVIOUS=前へ +NEXT=次へ +FINISH=終了 +INVALID_INPUT=無効な入力 + +# Wizard nickname step +SELECT_A_NICKNAME=ニックネームを選択 +PLEASE_SELECT_A_NICKNAME=ニックネームを選択してください +NICKNAME_CANNOT_BE_BLANK=ニックネームは空白にできません +NICKNAME_CANNOT_CONTAIN=ニックネームは{0}のいずれも含められず、{1}字より長くなってはなりません。他のものを選択してください。 + +# Wizard directories step +SELECT_DOWNLOAD_AND_INCOMPLETE_DIRECTORIES=ダウンロードしたファイルと不完全なファイルを保存するフォルダを選択します。 +DIRECTORIES_WILL_BE_CREATED=それらが既に存在しない場合は作成されます。 +DIRECTORY_FOR_DOWNLOADED_FILES=ダウンロードされたファイルの保存フォルダ +DIRECTORY_FOR_INCOMPLETE_FILES=不完全なファイルの保存フォルダ +CHOOSE=選択 +DOWNLOAD_LOCATION_NOT_WRITEABLE=ダウンロードの位置は書き込み不可能 +INCOMPLETE_LOCATION_NOT_WRITEABLE=不完全なものの位置は書き込み不可能 +SELECT_DIRECTORY_DOWNLOAD_FILES=ダウンロードしたファイルのフォルダを選択 +SELECT_DIRECTORY_INCOMPLETE_FILES=不完全なファイルのフォルダを選択 + +# Wizard embedded router step +PORT_SETTINGS=ポート設定 +TCP_PORT=TCPポート +UDP_PORT=UDPポート +BANDWIDTH_SETTINGS=帯域幅設定 +INBOUND_BANDWIDTH=着信帯域幅(KB) +OUTBOUND_BANDWIDTH=送信帯域幅(KB) +INVALID_UDP_PORT=無効なUDPポート +INVALID_TCP_PORT=無効なTCPポート +INVALID_PORT=無効なポート +OUT_CANNOT_BE_NEGATIVE=送信帯域幅は負の値にすることができません +IN_CANNOT_BE_NEGATIVE=着信帯域幅は負の値にすることができません +INVALID_BANDWIDTH=無効な帯域幅の値 + +# Wizard external router step +EXTERNAL_ROUTER_I2CP_SETTINGS=外部ルータのI2CP設定 +HOST=ホスト +PORT=ポート +INVALID_ADDRESS=無効なアドレス + +# Wizard tunnel step +SPEED_VS_ANONYMITY=スピード対匿名性 +MAX_SPEED=最大のスピード +MAX_ANONYMITY=最大の匿名性 +RELIABILITY_VS_RESOURCES=信頼性対リソース消費 +MIN_RESOURCES=最小のリソース +MAX_RELIABILITY=最高の信頼性 + +# Wizard last step +WIZARD_COMPLETE=ウィザードは完了しました。"終了"を押してMuWireを開始してください。 +LAUNCH_EMBEDDED_ROUTER=MuWireは、組み込みのI2Pルータを起動します。 これには数分かかることがあります。 + +### Main window strings + +# Toolbar items +FILE=ファイル +OPTIONS=オプション +CONFIGURATION=設定 +STATUS=ステータス +SYSTEM=システム +TOOLS=ツール +CONTENT_CONTROL=コンテンツ制御 +ADVANCED_SHARING=高度な共有 +CERTIFICATES=証明 +CHAT_ROOM_MONITOR=談話室受信者 +SIGN_TOOL=署名ツール +COLLECTIONS=収集物 + +# Top buttons +SEARCHES=検索 +DOWNLOADS=ダウンロード +UPLOADS=アップロード +LIBRARY=ライブラリ +MONITOR=受信者 +FEEDS=Feeds +TRUST_NOUN=信頼 +TRUST_VERB=信頼 +CHAT=チャット +CONTACTS=連絡先 +MESSAGES=通達 + +# Top-right panel +MUWIRE_IS_CONNECTING=MuWireは接続中です。お待ち下さい。 +ENTER_SEARCH=入力して検索 +SEARCH=検索 + +# Search pane +SAVED_TABS=保存されたタブ +RESTORE_SESSION=セッションを復元 + +# Downloads pane +NAME=名前 +STATUS=ステータス +PROGRESS=進捗 +SPEED=スピード +ETA=ETA +UNKNOWN=不明 +PAUSE=一時停止 +RETRY=再試行 +RESUME=再開 +PREVIEW=プレビュー +CLEAR_DONE=消去する +DOWNLOAD_DETAILS=ダウンロード詳細 +SELECT_DOWNLOAD_VIEW_DETAILS=詳細を見るダウンロードを選択 +DOWNLOAD_LOCATION=ダウンロードの場所 +PIECE_SIZE=断片のサイズ +SEQUENTIAL=順次 +KNOWN_SOURCES=既知の発信源 +ACTIVE_SOURCES=アクティヴな発信源 +HOPELESS_SOURCES=不可能な発信源 +TOTAL_PIECES=全断片 +DONE_PIECES=完了した断片 +B_SEC=B/秒 + +# Uploads pane +YOU_CAN_DRAG_AND_DROP=ここでは、ファイルやディレクトリをドラッグ&ドロップすることができます。 +HASHING=ハッシング +BYTES_SHORT=B +TREE=ツリー +TABLE=テーブル + +# Shared files table +SIZE=サイズ +COMMENTS=コメント +CERTIFIED=証明済み +PUBLISHED=公開されました +SEARCH_HITS=Search Hits +DOWNLOADERS=Downloaders + +ADD_COMMENT=コメントを追加 +CERTIFY=証明 +PUBLISH=公開 +UNPUBLISH=公開停止 +SHARED=共有個数 +SHARE=共有 +CREATE_COLLECTION=収集物を作成 +CREATE_COLLECTION_MAX_FILES=収集物は、{0}個より多いファイルを含められません。あなたは{1}個を選択しました。少ない個数を選択してください。 +CREATE_COLLECTION_MAX_FILES_TITLE=多すぎるファイル + +# Uploads table +CLEAR_FINISHED_UPLOADS=完了したアップロードを消去 +PIECES_SHORT=断片 +DOWNLOADER=ダウンローダ +REMOTE_PIECES=リモートの断片 +PERCENT_OF_PIECE=全体の {0}% +PERCENT_OF={1}中{0}% + +# Monitor pane +CONNECTIONS=接続数 +DESTINATION=宛先 +DIRECTION=方向 +IN=着 +OUT=送 +INCOMING_SEARCHES=着信探索者 +KEYWORDS=キーワード +FROM=送信者 +COUNT=カウント +TIMESTAMP=時刻 + +# Feeds pane +SUBSCRIPTIONS=購読 +PUBLISHER=公開者 +FILES=ファイル +LAST_UPDATED=最終更新 +UPDATE=更新 +UNSUBSCRIBE=購読停止 +CONFIGURE=設定 +PUBLISHED_FILES=公開したファイル +COMMENT=コメント +DOWNLOADED=ダウンロード済み +DATE=日付 +DOWNLOAD=ダウンロード +VIEW_COMMENT=コメントを見る +VIEW_CERTIFICATES=証明書を見る + +# Trust pane +TRUSTED_USERS=信頼されたユーザ +REASON=理由 +ADD_CONTACT=連絡先を追加 +REMOVE_CONTACT=連絡先を削除 +SUBSCRIBE=購読 +MARK_NEUTRAL=中立をマーク +MARK_DISTRUSTED=信頼できないものをマーク +BROWSE=閲覧 +DISTRUSTED_USERS=信頼されないユーザ +MARK_TRUSTED=信頼できるものをマーク + +# Trust list table +TRUST_LIST_SUBSCRIPTIONS=購読の連絡先一覧 +TRUSTED=信頼する +DISTRUSTED=信頼しない +REVIEW=レビュー + +# Chat pane +START_CHAT_SERVER=チャットサーバーを開始 +STOP_CHAT_SERVER=チャットサーバーを停止 +CONNECT_TO_REMOTE_SERVER=遠隔のサーバーに接続 + +# Bottom strip +COPY_SHORT=短いコピー +COPY_FULL=完全なコピー + +# Shared files popup menu +COPY_HASH_TO_CLIPBOARD=クリップボードにハッシュをコピー +UNSHARE_SELECTED_FILES=選択したファイルを共有解除 +COMMENT_SELECTED_FILES=選択したファイルにコメント +CERTIFY_SELECTED_FILES=選択されたファイルを証明 +OPEN_CONTAINING_FOLDER=含むフォルダを開く +SHOW_FILE_DETAILS=ファイルの詳細を表示 + +# Incoming searches table popup menu +COPY_SEARCH_TO_CLIPBOARD=クリップボードに検索をコピー +TRUST_SEARCHER=信用する探索者 +DISTRUST_SEARCHER=信用しない探索者 + +# Uploads popup menu +SHOW_IN_LIBRARY=ライブラリを表示 +BROWSE_HOST=ファイルを閲覧 +BROWSE_COLLECTIONS=収集物を閲覧 + +# Share files prompt +SELECT_FILES_OR_DIRECTORIES_TO_SHARE=共有するファイルまたはフォルダーを選択 + +# various JOption prompts +ENTER_REASON_OPTIONAL=理由を入力(任意) +CERTIFICATE_ISSUED=証明書が発行されました +CERTIFICATES_ISSUED=証明書が発行されました +PLEASE_SELECT_ONE_FILE_DETAILS=ファイルの詳細を表示するには、ファイルを1つだけ選択してください。 +PLEASE_SELECT_ONE_FILE_FOLDER=ファイルを1つだけ選択すると、そのファイルを含むフォルダが表示されます。 +COPY_PASTE_SERVER_ADDRESS=サーバーのアドレスをここに コピー/貼り付け してください +INVALID_SERVER_ADDRESS=無効なサーバーのアドレス + + +## Search tab + +GROUP_BY=分類基準 + +# Senders table (group by sender) + +SENDER=差出人 +RESULTS=結果 +FEED=Feed +NEUTRAL=中立 +DISTRUST=Distrust +COPY_FULL_ID=完全なIDをコピー + +# results table (group by sender) +DIRECT_SOURCES=Direct Sources +POSSIBLE_SOURCES=可能な発信源 +DOWNLOAD_SEQUENTIALLY=順にダウンロード +VIEW_COLLECTIONS=収集物を表示 + +# results table (group by file) +CHAT_HOSTS=チャットのホスト + +# Search table popup menu +COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=クリップボードに名前をコピー + +## Options pane + +COMMUNICATIONS=Communications + +# MuWire tab + +OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=検索設定 +OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=コメントから検索 +OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=収集物内を検索 +OPTIONS_ALLOW_BROWSING=閲覧を許可 +OPTIONS_ALLOW_TRACKING=追跡を許可 +OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=ダウンロード設定 +OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=失敗したダウンロードを再試行する間隔(秒) +OPTIONS_GIVE_UP_SOURCES=発信源を諦める失敗数 (-1で決して諦めない) +OPTIONS_SAVE_DOWNLOADED_FILES=ダウンロードしたファイルを保存する場所 +OPTIONS_STORE_INCOMPLETE_FILES=不完全なファイルを保管する場所 +OPTIONS_UPLOAD_SETTINGS=アップロード設定 +OPTIONS_TOTAL_UPLOAD_SLOTS=全アップロードスロット(-1で無制限) +OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_PER_USER=ユーザごとのアップロードスロット(-1で無制限) +OPTIONS_SHARING_SETTINGS=共有設定 +OPTIONS_SHARE_DOWNLOADED_FILES=ダウンロードされたファイルを共有 +OPTIONS_SHARE_HIDDEN_FILES=隠されたファイルを共有 +OPTIONS_UPDATE_SETTINGS=更新設定 +OPTIONS_CHECK_FOR_UPDATES=更新の確認をする間隔(秒) +OPTIONS_DOWNLOAD_UPDATES=自動で更新をダウンロード + +# I2P tab +OPTIONS_CHANGING_I2P_SETTINGS=I2Pの設定を変更するには再起動が必要 +OPTIONS_TUNNEL_SETTINGS=トンネル設定 + +# GUI tab +OPTIONS_THEME_SETTINGS=テーマ設定(変更には再起動が必要) +OPTIONS_LOOK_AND_FEEL=外観および操作感 +OPTIONS_FONT=フォント +OPTIONS_FONT_SIZE=フォントのサイズ +OPTIONS_AUTOMATIC=自動 +OPTIONS_CUSTOM=カスタム +OPTIONS_FONT_STYLE=フォントのスタイル +OPTIONS_BOLD=太字 +OPTIONS_ITALIC=斜体 +OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=検索設定 +OPTIONS_DEFAULT_GROUP_RESULTS=By default, group search results by +OPTIONS_REMEMBER_HISTORY=検索履歴を記憶 +OPTIONS_CLEAR_HISTORY=履歴を消去 +OPTIONS_OTHER_SETTINGS=他の設定 +OPTIONS_CLEAR_CANCELLED_DOWNLOADS=キャンセルしたダウンロードを自動で消去 +OPTIONS_CLEAR_FINISHED_DOWNLOADS=終了したダウンロードを自動で消去 +OPTIONS_SMOOTH_DOWNLOAD_SPEED=Smooth download speed over (seconds) +OPTIONS_EXCLUDE_LOCAL_FILES=結果からローカルファイルを除外 +OPTIONS_CLEAR_FINISHED_UPLOADS=終了したアップロードを自動で消去 +OPTIONS_WHEN_CLOSING_MUWIRE=MuWireを閉じたとき +OPTIONS_MINIMIZE_TO_TRAY=トレイへ最小化 + +# Bandwidth tab +OPTIONS_BANDWIDTH_SETTINGS=帯域幅設定の変更には再起動が必要です + +# Feed tab +OPTIONS_FEED_SETTINGS=一般的なfeed設定 +OPTIONS_ENABLE_FEED=ファイルのfeedを有効化 +OPTIONS_ADVERTISE_FEED=検索結果でfeedを宣伝する +OPTIONS_PUBLISH_SHARED=共有ファイルの自動公開 +OPTIONS_NEW_FEED_DEFAULTS=新feed用の初期設定 +OPTIONS_FEED_AUTO_DOWNLOAD=feedからファイルを自動でダウンロード +OPTIONS_FEED_DOWNLOAD_SEQUENTIALLY=feedからファイルを順にダウンロード +OPTIONS_FEED_ITEMS_ON_DISK=ディスクに保存するfeedの項目数(-1で無制限) +OPTIONS_FEED_REFRESH_FREQUENCY=feedの更新頻度を分で + +# Trust tab +OPTIONS_TRUST_SETTINGS=信頼設定 +OPTIONS_ONLY_TRUSTED=信頼できる接続のみ許可 +OPTIONS_SEARCH_EXTRA_HOP=余計なホップを検索 +OPTIONS_ALLOW_TRUST_LIST=自分の連絡先一覧を他者が見ることを許可 +OPTIONS_TRUST_LIST_UPDATE_INTERVAL=連絡先一覧の更新間隔(時間) + +# Communications tab +OPTIONS_CHAT_SETTINGS=チャット設定 +OPTIONS_START_CHAT_SERVER_STARTUP=起動時にチャットサーバーを開始 +OPTIONS_MAX_CHAT_CONNECTIONS=最大チャット接続数(-1で無制限) +OPTIONS_ADVERTISE_CHAT=検索結果にチャット機能を広告する +OPTIONS_MAX_CHAT_SCROLLBACK=スクロールバックの最大行数(-1で無制限) +OPTIONS_CHAT_WELCOME_FILE=Welcome message file +OPTIONS_MESSAGING_SETTINGS=通達設定 +OPTIONS_ALLOW_MESSAGES=通達を許可 +OPTIONS_ALLOW_TRUSTED_MESSAGES=信用した連絡先からのみ、通達を許可 +OPTIONS_MESSAGE_SEND_INTERVAL=送信トレイから通達をこの頻度(秒)で送信する +OPTIONS_MESSAGE_NOTIFICATIONS=新着通達の通知 + +# Dialogs +OPTIONS_SELECT_LOCATION_DOWNLOADED_FILES=ダウンロードしたファイルの場所を選択 +OPTIONS_SELECT_LOCATION_INCOMPLETE_FILES=不完全なファイルの場所を選択 +OPTIONS_SELECT_CHAT_SERVER_FILE=Select chat server welcome text file +OPTIONS_SEARCH_HISTORY_CLEARED=検索履歴は消去されました + +# Buttons panel +SAVE=保存 + +# The tabs themselves +GUI=GUI +BANDWIDTH=帯域幅 + +## Loading dialog +MUWIRE_IS_LOADING=MuWireは読み込み中です。お待ち下さい… + +## Shutdown dialog +MUWIRE_IS_CLOSING=MuWireはシャトダウン中です。お待ち下さい… + +## MuWire status panel +MUWIRE_STATUS=MuWireのステータス +INCOMING=着信中 +OUTGOING=送信中 +HOSTS=ホスト数 +KNOWN=既知 +FAILING=失敗 +HOPELESS=不可能 +DOWNLOADING=ダウンロード +TIMES_BROWSED=閲覧回数 +REFRESH=更新 +CLOSE=閉じる + +## I2P status panel +I2P_STATUS=I2Pのステータス +GENERAL=全般 +NETWORK_STATUS=ネットワーク状態 +FLOODFILL=Floodfill +ACTIVE_PEERS=Active Peers +OUR_COUNTRY=私達の国 +STRICT_COUNTRY=厳しい国 +PARTICIPATION=参加 +TUNNELS=トンネル +RECEIVE_15=Receive (15 seconds) +SEND_15=Send (15 seconds) + +## System status panel +SYSTEM_STATUS=システムの状態 +VENDOR=ベンダー +VERSION=バージョン +MEMORY=メモリ +USED=使用済み +TOTAL=合計 +MAX=最大 + +## Trust List panel +TRUST_LIST_OF={0}の連絡先一覧 +YOUR_TRUST=あなたの信頼 + +## Content Control panel +CONTENT_CONTROL_PANEL=コンテンツ制御板 +RULES=ルール +TERM=時間 +REGEX=正規表現 +HITS=結果 +KEYWORD=キーワード +ADD_RULE=ルールを追加 +DELETE_RULE=ルールを削除 +SEARCHER=探索者 +CLEAR_HITS=結果を消去 + +## Show Comment frame + +## Add comment frame +ADD_COMMENT_MULTIPLE=複数のファイルにコメントを追加 +ADD_COMMENT_SINGLE={0}にコメントを追加 +ADD_COMMENT_TOO_LONG=長過ぎるコメント +ADD_COMMENT_TOO_LONG_BODY=あなたのコメントは長過ぎます - {0}字。最大の長さは{1}字です。 + +## Browse dialog + +## Close Warning prompt +CLOSE_MUWIRE_QUESTION=MuWireを閉じますか? +MINIMIZE_OR_EXIT=システムトレイに最小化したり、すぐに終了したりしたいですか? +REMEMBER_DECISION=私の決定を記憶する +EXIT_MUWIRE=MuWireを終了 + +## Update dialog +UPDATE_DOWNLOADED=更新をダウンロードしました +UPDATE_AVAILABLE=更新が利用可能 +FIND=検索 + +## Advanced Sharing tool +DIRECTORIES_WATCHED_FOR_CHANGES=Folders watched for file changes +DIRECTORY=フォルダー +AUTO=自動 +INTERVAL=間隔 +LAST_SYNC=最終同期 +SYNC=同期 +FILES_NOT_SHARED=Files which are explicitly not shared +WATCHED_DIRECTORIES=Watched Folders +NEGATIVE_TREE=Negative Tree + +## Fetch certificates dialog +ISSUER=発行者 +TRUST_STATUS=Trust Status +ISSUED=Issued +IMPORT=インポート +CERTIFICATES_IMPORTED=証明書のインポート +CERTIFICATE_COMMENT=証明書のコメント + +## Certificate warning dialog +CERTIFICATE_WARNING=証明書の警告 +CERTIFICATE_WARNING_TEXT1=ファイルを証明すると、そのファイルを共有したことを証明することになります。 +CERTIFICATE_WARNING_TEXT2=あなたがディスクから証明書を削除しても、他の人が既に持っているかもしれません。 +CERTIFICATE_WARNING_TEXT3=これでよければ、下の確認ボックスに印を入れて、再度"証明"をクリックしてください。 +CERTIFICATE_UNDERSTAND=分かりました、二度とこの警告を表示しないでください +OK=Ok + +## Certificate management tool +CERTIFICATES_IN_REPOSITORY=あなたのレポジトリ内の証明書 +FILE_NAME=ファイル名 +HASH=ハッシュ + +## File details dialog +DETAILS_FOR={0} の詳細 +QUERY=問い合わせ + +## Download Preview dialog +GENERATING_PREVIEW=プレビューを生成 +GENERATING_PREVIEW_FOR={0}用のプレビューを生成 +PREVIEW_SEQUENTIAL_NOTICE=このダウンロードは順次ではありませんので、プレビューはあまりできないかもしれません。 + +## Chat server tab +CONNECT=接続 +DISCONNECT=切断 +LOCAL_SERVER=ローカルサーバー +CONNECTION_STATUS=接続状態 + +## Chat room tab +SAY_SOMETHING_HERE=何かここに書いてください +START_PRIVATE_CHAT=非公開チャットを開始 +INVALID_COMMAND=無効なコマンド +NOT_USER_COMMAND={0}はコマンドではありません +JOINED_ROOM={0}が談話室に入室しました +LEFT_ROOM={0}が談話室を退室しました +USER_DISCONNECTED={0}が切断しました + +## Chat monitor +CHAT_ROOMS_WITH_MESSAGES=談話室の未読通達 +SERVER=サーバー +ROOM=部屋 + +## Feed Configuration dialog +FEED_CONFIGURATION=feed設定 +FEED_CONFIGURATION_FOR=feed {0} 用の設定 + +## Watched directory configuration dialog +WATCHED_DIRECTORY_CONFIGURATION=Watched Folder Configuration +WATCHED_DIRECTORY_CONFIGURATION_FOR=Configuration for folder {0} +WATCHED_DIRECTORY_AUTO=Auto-watch folder using operating system +WATCHED_DIRECTORY_INTERVAL=フォルダ同期頻度(秒、0は決して行わないを意味する。) + +## Sign Tool +SIGN_TEXT=署名テキスト +ENTER_TEXT_TO_SIGN=署名するテキストを入力 +SIGN=署名 +COPY_TO_CLIPBOARD=クリップボードにコピー + +## Enums +CONNECTING=接続しています +HASHLIST=ハッシュリスト +FAILED=失敗しました +HOPELESS=不可能 +CANCELLED=キャンセルされました +PAUSED=一時中断 +FINISHED=完了 +FETCHING=取得中 +DONE=完了 +SUCCESSFUL=成功 +REJECTED=拒まれた +DISCONNECTED=切断 +IDLE=アイドル中 +UPDATED=更新 +UPDATING=更新中 +UPDATE_FAILED=更新に失敗しました +NEUTRAL=中立 + +## Collection wizard +COLLECTION_WIZARD=収集物のウィザード +COLLECTION_NAME=収集物名 +COLLECTION_DESCRIPTION=この収集物の説明を入力 +COLLECTION_TOTAL_FILES=Number of files +COLLECTION_TOTAL_SIZE=合計サイズ +COLLECTION_DND=MuWireライブラリからファイルやフォルダをドラッグして収集物に追加 +COLLECTION_REVIEW_TITLE=この収集物はこんな感じです +COLLECTION_NAME_WARNING=収集物名を空白にすることはできません。 この収集物の名前を選択してください。 +COLLECTION_NAME_WARNING_TITLE=収集物名の欠落 + +## Collections tab +COLLECTION_TOOL_TITLE={0} の検索結果 +COLLECTION_SHOW_HITS=結果を表示 +CREATED=作成 +AUTHOR=作成者 +COLLECTION_TOOL_HEADER=これらは、リポジトリ内の収集物です。 収集物を削除しても、その中に含まれるファイルには影響しません。 +DELETE=削除 +COLLECTION_VIEWS=Collection views + +## Collection tab +COLLECTION_SELECT=収集物を選択すると、その説明が表示されます。 +DESCRIPTION=説明 +COLLECTION_DOWNLOAD=完全な収集物をダウンロード + +## Collections warning dialog +COLLECTION_WARNING_TITLE=収集物は削除されます。 +COLLECTION_WARNING_BODY1=ファイル{0}は、1つまたは複数の収集物の一部です。 +COLLECTION_WARNING_BODY2=このファイルの共有を解除すると、以下の収集物が削除されます。 +UNSHARE=共有解除 +REMOVE=削除 + +## Messenger +INBOX=受信トレイ +OUTBOX=送信トレイ +SENT=送信済み +SUBJECT=件名 +COMPOSE=Compose +REPLY=返信 +REPLY_ALL=全員に返信 +DOWNLOAD_ALL=全てダウンロード +COLLECTION=収集物 +FOLDERS=Folders +CREATE_FOLDER=新機能 +DELETE_FOLDER=削除 +FOLDER_ENTER_NAME=新規フォルダの名前を入力してください +FOLDER_NAME_EMPTY=フォルダ名は空にできません +FOLDER_ALREADY_EXISTS=その名前のフォルダは既に存在します +FOLDER_CONFIRM_DELETE_TITLE=空でないフォルダ +FOLDER_CONFIRM_DELETE=このフォルダは空ではありません。本当にそれを削除しますか? + +## New message window +UNREAD=未読 +RECIPIENTS=受取人 +RECIPIENTS_TITLE=連絡先から受信者をドラッグ&ドロップ +SEND=送信 +MESSAGE_VERB=通達する +MESSAGE_NOUN=通達 +ATTACHMENT_DROP_TABLE_TITLE=MuWireライブラリからファイルや収集物をドラッグして、この通達に添付することができます。 +MESSAGE_TOO_LONG=長過ぎる通達 +MESSAGE_TOO_LONG_BODY=あなたの通達は{0}字です。最大の長さは{1}字です。 +SUBJECT_TOO_LONG=長過ぎる件名 +SUBJECT_TOO_LONG_BODY=あなたの件名は{0}字です。最大の長さは{1}字です。 +NO_RECIPIENTS=受取人なし +NO_RECIPIENTS_BODY=少なくとも一人の受取人を追加してください。 + +## Add Contact dialog +ADD_CONTACT_SPECIFIC=連絡先を追加 +ADD_CONTACT_TITLE=新しい連絡先を追加 +ADD_CONTACT_BODY=以下に、新しい連絡先の完全なMuWire IDをコピーして貼り付けてください。 +ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=無効な完全なMuWire ID +ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=あなたは、無効な完全なMuWire IDを入力しました。 diff --git a/gui/griffon-app/i18n/messages_sq.properties b/gui/griffon-app/i18n/messages_sq.properties new file mode 100644 index 00000000..5816c05f --- /dev/null +++ b/gui/griffon-app/i18n/messages_sq.properties @@ -0,0 +1,622 @@ +COLON=: + +# System tray +EXIT=Dil +OPEN_MUWIRE=Hap MuWire-in +NEW_MESSAGE=Mesazh i Ri MuWire +NEW_MESSAGE_FROM=Mesazh i ri prej {0} + +# Startup general +MUWIRE_WILL_EXIT=MuWire tani do të mbyllet. +CORE_INIT_ERROR_HEADER=S’u gatit dot MuWire-i +CORE_INIT_ERROR_BODY_EMBEDDED=MuWire-i s’arriti të gatitet. +CORE_INIT_ERROR_BODY_EXTERNAL=MuWire-i s’u lidh dot me rrugëzuesin I2P. Ju lutemi, sigurohuni se I2P funksionon. + +# Wizard general +CANCEL=Anuloje +PREVIOUS=I mëparshmi +NEXT=Pasuesi +FINISH=Përfundoje +INVALID_INPUT=Dhënie e Pavlefshme + +# Wizard nickname step +SELECT_A_NICKNAME=Përzgjidhni një nofkë +PLEASE_SELECT_A_NICKNAME=Ju lutemi, përzgjidhni një nofkë +NICKNAME_CANNOT_BE_BLANK=Nofka s’mund të jetë e zbrazët +NICKNAME_CANNOT_CONTAIN=Nofka s’mund të përmbajë ndonjë nga {0} dhe s’duhet të jetë më e gjatë se {1} shenja. Ju lutemi, zgjidhni një tjetër. + +# Wizard directories step +SELECT_DOWNLOAD_AND_INCOMPLETE_DIRECTORIES=Përzgjidhni dosje për ruajtje kartelash të shkarkuara dhe të paplota. +DIRECTORIES_WILL_BE_CREATED=Ato dosje do të krijohen, nëse s’ekzistojnë tashmë. +DIRECTORY_FOR_DOWNLOADED_FILES=Dosje për të ruajtur kartelat e shkarkuara +DIRECTORY_FOR_INCOMPLETE_FILES=Dosje për depozitim kartelash të paplota +CHOOSE=Përzgjidhni +DOWNLOAD_LOCATION_NOT_WRITEABLE=Vendndodhje shkarkimi jo e shkrueshme +INCOMPLETE_LOCATION_NOT_WRITEABLE=Vendndodhje të paplotash jo e shkrueshme +SELECT_DIRECTORY_DOWNLOAD_FILES=Përzgjidhni dosje për kartelat e shkarkuara +SELECT_DIRECTORY_INCOMPLETE_FILES=Përzgjidhni dosje për kartelat e paplota + +# Wizard embedded router step +PORT_SETTINGS=Rregullime Porte +TCP_PORT=Portë TCP +UDP_PORT=Portë UDP +BANDWIDTH_SETTINGS=Rregullime Gjerësie Bande +INBOUND_BANDWIDTH=Gjerësi Bande Për Ardhëset (KB) +OUTBOUND_BANDWIDTH=Gjerësi Bande Për Ikëset (KB) +INVALID_UDP_PORT=Portë UDP e Pavlefshme +INVALID_TCP_PORT=Portë TCP e Pavlefshme +INVALID_PORT=Portë e Pavlefshme +OUT_CANNOT_BE_NEGATIVE=Gjerësia e bandës për jashtë s’mund të jetë negative +IN_CANNOT_BE_NEGATIVE=Gjerësia e bandës për brenda s’mund të jetë negative +INVALID_BANDWIDTH=Vlerë e pavlefshme gjerësie bande + +# Wizard external router step +EXTERNAL_ROUTER_I2CP_SETTINGS=Rregullime I2CP Rrugëzuesi të Jashtëm +HOST=Strehë +PORT=Portë +INVALID_ADDRESS=Adresë e Pavlefshme + +# Wizard tunnel step +SPEED_VS_ANONYMITY=Shpejtësi vs. Anonimitet +MAX_SPEED=Shpejtësi Maksimum +MAX_ANONYMITY=Anonimitet Maksimum +RELIABILITY_VS_RESOURCES=Qëndrueshmëri vs. Përdorim Burimesh +MIN_RESOURCES=Minimum Burimesh +MAX_RELIABILITY=Qëndrueshmëri Maksimum + +# Wizard last step +WIZARD_COMPLETE=Ndihmësi mbaroi punë. Ju lutemi, shtypni “Përfundoje” që të niset MuWire-i. +LAUNCH_EMBEDDED_ROUTER=MuWire-i do të nisë një rrugëzues të brendshëm I2P. Kjo mund të dojë ca minuta. + +### Main window strings + +# Toolbar items +FILE=Kartelë +OPTIONS=Mundësi +CONFIGURATION=Formësim +STATUS=Gjendje +SYSTEM=Sistem +TOOLS=Mjete +CONTENT_CONTROL=Kontroll Lënde +ADVANCED_SHARING=Të mëtejshme Për Ndarje Me të Tjerët +CERTIFICATES=Dëshmi +CHAT_ROOM_MONITOR=Mbikëqyr Dhomë Fjalosjesh +SIGN_TOOL=Mjet Hyrjesh +COLLECTIONS=Koleksione + +# Top buttons +SEARCHES=Kërkime +DOWNLOADS=Shkarkime +UPLOADS=Ngarkime +LIBRARY=Mediatekë +MONITOR=Mbikëqyrës +FEEDS=Prurje +TRUST_NOUN=Besim +TRUST_VERB=Besim +CHAT=Fjalosje +CONTACTS=Kontakte +MESSAGES=Mesazhe + +# Top-right panel +MUWIRE_IS_CONNECTING=MuWire po lidhet, ju lutemi, prisni +ENTER_SEARCH=Jepni terma kërkimi +SEARCH=Kërko + +# Search pane +SAVED_TABS=Skeda të Ruajtura +RESTORE_SESSION=Rikthe Sesionin + +# Downloads pane +NAME=Emër +STATUS=Gjendje +PROGRESS=Ecuri +SPEED=Shpejtësi +ETA=ETA +UNKNOWN=E panjohur +PAUSE=Pushim +RETRY=Riprovo +RESUME=Rimerre +PREVIEW=Paraparje +CLEAR_DONE=Spastro të Bërët +DOWNLOAD_DETAILS=Hollësi Shkarkimi +SELECT_DOWNLOAD_VIEW_DETAILS=Përzgjidhni një shkarkim që të shihni hollësitë +DOWNLOAD_LOCATION=Vendndodhje Shkarkimi +PIECE_SIZE=Madhësi Pjese +SEQUENTIAL=Sipas Radhës +KNOWN_SOURCES=Burime të Njohura +ACTIVE_SOURCES=Burime Aktive +HOPELESS_SOURCES=Burime të Pashpresë +TOTAL_PIECES=Pjesë Gjithsej +DONE_PIECES=Pjesë të Bëra +B_SEC=B/sek + +# Uploads pane +YOU_CAN_DRAG_AND_DROP=Këtu mund të tërhiqni dhe të lini kartela dhe dosje +HASHING=Hashing +BYTES_SHORT=B +TREE=Pemë +TABLE=Tabelë + +# Shared files table +SIZE=Madhësi +COMMENTS=Komente +CERTIFIED=I certifikuar +PUBLISHED=Të botuara +SEARCH_HITS=Sa Herë Është Kërkuar +DOWNLOADERS=Shkarkues + +ADD_COMMENT=Shtoni Koment +CERTIFY=Certifikoje +PUBLISH=Publikoni +UNPUBLISH=Shbotoje +SHARED=Të ndara +SHARE=Ndajeni me të tjerë +CREATE_COLLECTION=Krijoni koleksion +CREATE_COLLECTION_MAX_FILES=Një koleksion s’mund të përmbajë më tepër se sa {0} kartela. Keni përzgjedhur {1}. Ju lutemi, përzgjidhni më pak. +CREATE_COLLECTION_MAX_FILES_TITLE=Shumë kartela + +# Uploads table +CLEAR_FINISHED_UPLOADS=Spastro Ngarkimet e Përfunduara +PIECES_SHORT=pcs +DOWNLOADER=Shkarkues +REMOTE_PIECES=Pjesë të Largëta +PERCENT_OF_PIECE={0}% e pjesës +PERCENT_OF={0} nga {1} + +# Monitor pane +CONNECTIONS=Lidhje +DESTINATION=Vendmbërritje +DIRECTION=Drejtim +IN=Te +OUT=Out +INCOMING_SEARCHES=Kërkime Ardhëse +KEYWORDS=Fjalëkyçe +FROM=Nga +COUNT=Numër +TIMESTAMP=Vulë kohore + +# Feeds pane +SUBSCRIPTIONS=Pajtime +PUBLISHER=Botues +FILES=Kartela +LAST_UPDATED=Përditësuar Së Fundi Më +UPDATE=Përditësoje +UNSUBSCRIBE=Shpajtomëni +CONFIGURE=Formësojeni +PUBLISHED_FILES=Kartela të Botuara +COMMENT=Koment +DOWNLOADED=U shkarkua +DATE=Datë +DOWNLOAD=Shkarkojeni +VIEW_COMMENT=Shihni Komentin +VIEW_CERTIFICATES=Shihni Dëshmi + +# Trust pane +TRUSTED_USERS=Përdorues të Besuar +REASON=Arsye +ADD_CONTACT=Shtoni Kontakt +REMOVE_CONTACT=Hiqe Kontaktin +SUBSCRIBE=Pajtohuni +MARK_NEUTRAL=Vëri Shenjë Si Asnjanës +MARK_DISTRUSTED=Vëri Shenjë Si Jo i Besuar +BROWSE=Shfletoni +DISTRUSTED_USERS=Përdorues Jo të Besuar +MARK_TRUSTED=Vërini Shenjë Si i Besuar + +# Trust list table +TRUST_LIST_SUBSCRIPTIONS=Pajtime Në Lista Kontaktesh +TRUSTED=I besuar +DISTRUSTED=Jo i Besuar +REVIEW=Shqyrtoni + +# Chat pane +START_CHAT_SERVER=Nis Shërbyes Fjalosjesh +STOP_CHAT_SERVER=Ndal Shërbyes Fjalosjesh +CONNECT_TO_REMOTE_SERVER=Lidhu Me Shërbyes të Largët + +# Bottom strip +COPY_SHORT=Kopjo të Shkurtrin +COPY_FULL=Kopjo të Plotin + +# Shared files popup menu +COPY_HASH_TO_CLIPBOARD=Kopjoje hashin në të papastër +UNSHARE_SELECTED_FILES=Hiqe ndarjen për kartelat e përzgjedhur +COMMENT_SELECTED_FILES=Komentoni kartelat e përzgjedhura +CERTIFY_SELECTED_FILES=Certifiko kartelat e përzgjedhura +OPEN_CONTAINING_FOLDER=Hap dosjen që e përmban +SHOW_FILE_DETAILS=Shfaq hollësi kartele + +# Incoming searches table popup menu +COPY_SEARCH_TO_CLIPBOARD=Kopjoje kërkimin në të papastër +TRUST_SEARCHER=Besoje kërkuesin +DISTRUST_SEARCHER=Mos e beso kërkuesin + +# Uploads popup menu +SHOW_IN_LIBRARY=Shfaqe në bibliotekë +BROWSE_HOST=Shfletoni Kartela +BROWSE_COLLECTIONS=Shfletoni Koleksione + +# Share files prompt +SELECT_FILES_OR_DIRECTORIES_TO_SHARE=Përzgjidhni kartela ose dosje për ndarje + +# various JOption prompts +ENTER_REASON_OPTIONAL=Jepni arsye (opsionale) +CERTIFICATE_ISSUED=Dëshmia është emetuar +CERTIFICATES_ISSUED=Dëshmitë janë emetuar +PLEASE_SELECT_ONE_FILE_DETAILS=Ju lutemi, përzgjidhni vetëm një kartelë për parje të hollësive të saj +PLEASE_SELECT_ONE_FILE_FOLDER=Ju lutemi, përzgjidhni vetëm një kartelë që të hapet dosja që e përmban +COPY_PASTE_SERVER_ADDRESS=Kopjoni/ngjitni këtu adresën e shërbyesit +INVALID_SERVER_ADDRESS=Adresë shërbyesi e pavlefshme + + +## Search tab + +GROUP_BY=Grupoji sipas + +# Senders table (group by sender) + +SENDER=Dërgues +RESULTS=Përfundime +FEED=Prurje +NEUTRAL=Asnjanës +DISTRUST=Mos e beso +COPY_FULL_ID=Kopjo ID-në e Plotë + +# results table (group by sender) +DIRECT_SOURCES=Burime të Drejtpërdrejta +POSSIBLE_SOURCES=Burime të Mundshëm +DOWNLOAD_SEQUENTIALLY=Shkarkoji sipas radhës +VIEW_COLLECTIONS=Shihni Koleksione + +# results table (group by file) +CHAT_HOSTS=Streha Fjalosjesh + +# Search table popup menu +COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=Kopjoje emrin në të papastër + +## Options pane + +COMMUNICATIONS=Komunikime + +# MuWire tab + +OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Rregullime Kërkimi +OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=Kërko te komentet +OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=Kërko në koleksione +OPTIONS_ALLOW_BROWSING=Lejo shfletim +OPTIONS_ALLOW_TRACKING=Lejo gjurmim +OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=Rregullime Shkarkimesh +OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=Riprovo shkarkime të dështuar çdo (sekonda) +OPTIONS_GIVE_UP_SOURCES=Hiq dorë nga burime pas këtij numri dështimesh (-1 do të thotë kurrë) +OPTIONS_SAVE_DOWNLOADED_FILES=Kartelat e shkarkuara ruaji te +OPTIONS_STORE_INCOMPLETE_FILES=Kartelat e paplota depozitoji në +OPTIONS_UPLOAD_SETTINGS=Rregullime Ngarkimesh +OPTIONS_TOTAL_UPLOAD_SLOTS=Kanale ngarkimi gjithsej (-1 do të thotë pa kufi) +OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_PER_USER=Kanale ngarkimi për përdorues (-1 do të thotë pa kufi) +OPTIONS_SHARING_SETTINGS=Rregullime për Ndarjen +OPTIONS_SHARE_DOWNLOADED_FILES=Ndani kartela të shkarkuara +OPTIONS_SHARE_HIDDEN_FILES=Ndani kartela të fshehura +OPTIONS_UPDATE_SETTINGS=Përditësoni Rregullimet +OPTIONS_CHECK_FOR_UPDATES=Kontrollo vetvetiu për përditësime çdo (orë) +OPTIONS_DOWNLOAD_UPDATES=Kontrollo vetvetiu për përditësime + +# I2P tab +OPTIONS_CHANGING_I2P_SETTINGS=Ndryshimi i çfarëdo rregullimi I2P lyp rinisje +OPTIONS_TUNNEL_SETTINGS=Rregullime Tuneli + +# GUI tab +OPTIONS_THEME_SETTINGS=Rregullime Teme (ndryshimet lypin rinisje) +OPTIONS_LOOK_AND_FEEL=Pamja dhe Ndjesitë +OPTIONS_FONT=Shkronja +OPTIONS_FONT_SIZE=Madhësi shkronjash +OPTIONS_AUTOMATIC=Automatike +OPTIONS_CUSTOM=Vetjake +OPTIONS_FONT_STYLE=Stil shkronjash +OPTIONS_BOLD=Të trasha +OPTIONS_ITALIC=Të pjerrta +OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Rregullime Kërkimi +OPTIONS_DEFAULT_GROUP_RESULTS=Si parazgjedhje, përfundimet e kërkimit grupoji sipas +OPTIONS_REMEMBER_HISTORY=Mban mend historikun e kërkimeve +OPTIONS_CLEAR_HISTORY=Spastroje historikun +OPTIONS_OTHER_SETTINGS=Rregullime të Tjera +OPTIONS_CLEAR_CANCELLED_DOWNLOADS=Spastro automatikisht shkarkime të anuluara +OPTIONS_CLEAR_FINISHED_DOWNLOADS=Spastro automatikisht shkarkime të përfunduara +OPTIONS_SMOOTH_DOWNLOAD_SPEED=Smooth download speed over (seconds) +OPTIONS_EXCLUDE_LOCAL_FILES=Përjashtoni kartela vendore ga përfundime kërkimi. +OPTIONS_CLEAR_FINISHED_UPLOADS=Spastro automatikisht ngarkime të përfunduara +OPTIONS_WHEN_CLOSING_MUWIRE=Kur mbyllet MuWire-i +OPTIONS_MINIMIZE_TO_TRAY=Minimizoje te shtylla + +# Bandwidth tab +OPTIONS_BANDWIDTH_SETTINGS=Ndryshimi i rregullimeve për gjerësi bande lyp rinisje + +# Feed tab +OPTIONS_FEED_SETTINGS=Rregullime të Përgjithshme Prurjesh +OPTIONS_ENABLE_FEED=Aktivizoni prurje kartelash +OPTIONS_ADVERTISE_FEED=Reklamo te përfundime kërkimesh prurjen time +OPTIONS_PUBLISH_SHARED=Botoji automatikisht kartelat e ndara me të tjerë +OPTIONS_NEW_FEED_DEFAULTS=Rregullime Parazgjedhje Për Prurje të Reja +OPTIONS_FEED_AUTO_DOWNLOAD=Shkarko automatikisht kartela prej prurjeje +OPTIONS_FEED_DOWNLOAD_SEQUENTIALLY=Shkarkoni kartela prej kësaj prurjeje sipas radhës +OPTIONS_FEED_ITEMS_ON_DISK=Objekte prurjeje që të mbahen në disk (-1 do të thotë e pakufizuar) +OPTIONS_FEED_REFRESH_FREQUENCY=Shpeshti përditësimi prurjeje, në minuta + +# Trust tab +OPTIONS_TRUST_SETTINGS=Rregullime Besimi +OPTIONS_ONLY_TRUSTED=Lejo vetëm lidhje të besuara +OPTIONS_SEARCH_EXTRA_HOP=Search extra hop +OPTIONS_ALLOW_TRUST_LIST=Lejoju të tjerëve të shohin listën time të kontakteve +OPTIONS_TRUST_LIST_UPDATE_INTERVAL=Përditëso lista kontaktesh çdo (orë) + +# Communications tab +OPTIONS_CHAT_SETTINGS=Rregullime Fjalosjesh +OPTIONS_START_CHAT_SERVER_STARTUP=Vëre në punë shërbyesin e fjalosjeve gjatë nisjes +OPTIONS_MAX_CHAT_CONNECTIONS=Maksimum lidhjesh fjalosjeje (-1 do të thotë e pakufizuar) +OPTIONS_ADVERTISE_CHAT=Reklamo te përfundime kërkimesh aftësi për fjalosje +OPTIONS_MAX_CHAT_SCROLLBACK=Maksimum rreshtash rrëshqitjeje (-1 do të thotë e pakufizuar) +OPTIONS_CHAT_WELCOME_FILE=Kartelë mesazhi mirëseardhjeje +OPTIONS_MESSAGING_SETTINGS=Rregullime Shkëmbimesh Mesazhesh +OPTIONS_ALLOW_MESSAGES=Lejo mesazhe +OPTIONS_ALLOW_TRUSTED_MESSAGES=Lejo mesazhe vetëm prej kontaktesh të besuar +OPTIONS_MESSAGE_SEND_INTERVAL=Mesazhet te dosja për t’u dërguar shpjeri kaq shpesh (sekonda) +OPTIONS_MESSAGE_NOTIFICATIONS=Njofto për mesazhe të tjera + +# Dialogs +OPTIONS_SELECT_LOCATION_DOWNLOADED_FILES=Përzgjidhni vendndodhje për kartela të shkarkuara +OPTIONS_SELECT_LOCATION_INCOMPLETE_FILES=Përzgjidhni vendndodhje për kartela të paplota +OPTIONS_SELECT_CHAT_SERVER_FILE=Përzgjidhni kartelë teksti mirëseardhjeje shërbyesi fjalosjesh +OPTIONS_SEARCH_HISTORY_CLEARED=Historiku i kërkimeve u spastrua + +# Buttons panel +SAVE=Ruaje + +# The tabs themselves +GUI=GUI +BANDWIDTH=Gjerësi bande + +## Loading dialog +MUWIRE_IS_LOADING=MuWire po gatitet, ju lutemi, pritni… + +## Shutdown dialog +MUWIRE_IS_CLOSING=MuWire po fiket, ju lutemi, pritni… + +## MuWire status panel +MUWIRE_STATUS=Gjendje MuWire-i +INCOMING=Ardhëse +OUTGOING=Ikëse +HOSTS=Streha +KNOWN=Të njohur +FAILING=Dështim +HOPELESS=Pa Shpresë +DOWNLOADING=Po shkarkohet +TIMES_BROWSED=Kohë Shfletimi +REFRESH=Rifreskoje +CLOSE=Mbylle + +## I2P status panel +I2P_STATUS=Gjendje I2P-je +GENERAL=Të përgjithshme +NETWORK_STATUS=Gjendje Rrjeti +FLOODFILL=Floodfill +ACTIVE_PEERS=Ortakë Aktivë +OUR_COUNTRY=Vendi Ynë +STRICT_COUNTRY=Vend Strikt +PARTICIPATION=Pjesëmarrje +TUNNELS=Tunele +RECEIVE_15=Merr (15 sekonda) +SEND_15=Dërgo (15 sekonda) + +## System status panel +SYSTEM_STATUS=Gjendje Sistemi +VENDOR=Tregtues +VERSION=Version +MEMORY=Kujtesë +USED=E përdorur +TOTAL=Gjithsej +MAX=Maks. + +## Trust List panel +TRUST_LIST_OF=Listë Kontaktesh e {0} +YOUR_TRUST=Besimi Juaj + +## Content Control panel +CONTENT_CONTROL_PANEL=Panel Kontrolli Lënde +RULES=Rregulla +TERM=Term +REGEX=Shprehje e rregullt +HITS=Vizita +KEYWORD=Fjalëkyç +ADD_RULE=Shtoni Rregull +DELETE_RULE=Fshije Rregullin +SEARCHER=Kërkues +CLEAR_HITS=Spastroji Vizitat + +## Show Comment frame + +## Add comment frame +ADD_COMMENT_MULTIPLE=Shtoni koment te disa kartela njëherësh +ADD_COMMENT_SINGLE=Shtoni koment te {0} +ADD_COMMENT_TOO_LONG=Koment shumë i gjatë +ADD_COMMENT_TOO_LONG_BODY=Komenti juaj është shumë i gjatë - {0} shenja. Gjatësia maksimum është {1} shenja. + +## Browse dialog + +## Close Warning prompt +CLOSE_MUWIRE_QUESTION=Të mbyllet MuWire-i? +MINIMIZE_OR_EXIT=Doni të minimizohet te shtylla e sistemit apo të dilet menjëherë? +REMEMBER_DECISION=Mba mend vendimin tim +EXIT_MUWIRE=Dil nga MuWire-i + +## Update dialog +UPDATE_DOWNLOADED=Përditësimi u Shkarkua +UPDATE_AVAILABLE=Ka Përditësim +FIND=Gjej + +## Advanced Sharing tool +DIRECTORIES_WATCHED_FOR_CHANGES=Dosje të vëzhguara për ndryshime kartelash +DIRECTORY=Dosje +AUTO=Auto +INTERVAL=Interval +LAST_SYNC=Njëkohësimi i Fundit +SYNC=Njëkohëso +FILES_NOT_SHARED=Kartela të cilat shprehimisht nuk ndahen me të tjerë +WATCHED_DIRECTORIES=Dosje të Vëzhguara +NEGATIVE_TREE=Pemë Negative + +## Fetch certificates dialog +ISSUER=Lëshues +TRUST_STATUS=Gjendje Besueshmërie +ISSUED=Emetuar +IMPORT=Importo +CERTIFICATES_IMPORTED=U importuan dëshmi. +CERTIFICATE_COMMENT=Koment Dëshmie + +## Certificate warning dialog +CERTIFICATE_WARNING=Sinjalizim Dëshmie +CERTIFICATE_WARNING_TEXT1=Kur certifikoni një kartelë, krijoni një vërtetim që këtë kartelë e ndatë ju. +CERTIFICATE_WARNING_TEXT2=Edhe pse e fshini dëshminë nga disku juaj, të tjerët mund ta kenë tashmë. +CERTIFICATE_WARNING_TEXT3=Nëse jeni i sigurt se doni të bëhet kjo, i vini shenjë kutizës më poshtë, mandej klikoni sërish mbi “Certifikoje”. +CERTIFICATE_UNDERSTAND=E kuptova, mos e shfaq sërish këtë sinjalizim +OK=Ok + +## Certificate management tool +CERTIFICATES_IN_REPOSITORY=Dëshmi në depon tuaj +FILE_NAME=Emër Kartele +HASH=Hash + +## File details dialog +DETAILS_FOR=Hollësi për {0} +QUERY=Kërkesë + +## Download Preview dialog +GENERATING_PREVIEW=Po prodhohet Paraparja +GENERATING_PREVIEW_FOR=Po prodhohet paraparja për {0} +PREVIEW_SEQUENTIAL_NOTICE=Ky shkarkim s’është sekuencial, mund të mos ketë shumë gjë për paraparje. + +## Chat server tab +CONNECT=Lidhu +DISCONNECT=Shkëputu +LOCAL_SERVER=Shërbyes vendor +CONNECTION_STATUS=Gjendje Lidhjeje + +## Chat room tab +SAY_SOMETHING_HERE=Shkruani diçka këtu +START_PRIVATE_CHAT=Nisni Fjalosje Private +INVALID_COMMAND=Urdhër i Pavlefshëm +NOT_USER_COMMAND={0} s’është urdhër +JOINED_ROOM={0} erdhi në dhomën e fjalosjes +LEFT_ROOM={0} doli nga dhoma e fjalosjes +USER_DISCONNECTED={0} u shkëput + +## Chat monitor +CHAT_ROOMS_WITH_MESSAGES=Dhoma fjalosjeje me mesazhe të palexuar +SERVER=Shërbyes +ROOM=Dhomë + +## Feed Configuration dialog +FEED_CONFIGURATION=Formësim Prurjeje +FEED_CONFIGURATION_FOR=Formësim për prurjen {0} + +## Watched directory configuration dialog +WATCHED_DIRECTORY_CONFIGURATION=Formësim Dosjesh të Vëzhguar +WATCHED_DIRECTORY_CONFIGURATION_FOR=Formësim për dosjen {0} +WATCHED_DIRECTORY_AUTO=Vëzhgo automatikisht dosjen duke përdorur sistemin operativ +WATCHED_DIRECTORY_INTERVAL=Shpeshti njëkohësimi dosjeje (sekonda, 0 do të thotë kurrë) + +## Sign Tool +SIGN_TEXT=Tekst Hyrjesh +ENTER_TEXT_TO_SIGN=Jepni tekst me të cilin të hyhet +SIGN=Hyni +COPY_TO_CLIPBOARD=Kopjoje Në të Papastër + +## Enums +CONNECTING=Po lidhet +HASHLIST=Listë Hashesh +FAILED=Të dështuar +HOPELESS=Pa Shpresë +CANCELLED=Të anuluar +PAUSED=I pushuar +FINISHED=Të përfunduar +FETCHING=Po sillet +DONE=U bë +SUCCESSFUL=I suksesshëm +REJECTED=I hedhur tej +DISCONNECTED=E shkëputur +IDLE=I plogësht +UPDATED=U përditësua +UPDATING=Po përditësohet +UPDATE_FAILED=Përditësimi Dështoi +NEUTRAL=Asnjanës + +## Collection wizard +COLLECTION_WIZARD=Ndihmës Koleksionesh +COLLECTION_NAME=Emër koleksioni +COLLECTION_DESCRIPTION=Jepni përshkrim për këtë koleksion +COLLECTION_TOTAL_FILES=Numër kartelash +COLLECTION_TOTAL_SIZE=Madhësi gjithsej +COLLECTION_DND=Që të shtohen te koleksioni, tërhiqni kartela dhe dosje që nga biblioteka juaj MuWire +COLLECTION_REVIEW_TITLE=Ja se si do të duket koleksioni +COLLECTION_NAME_WARNING=Emri i koleksionit s’mund të jetë i zbrazët. Ju lutemi, përzgjidhni një emër për këtë koleksion. +COLLECTION_NAME_WARNING_TITLE=Mungon emër koleksioni + +## Collections tab +COLLECTION_TOOL_TITLE=Sa herë është kërkuar për {0} +COLLECTION_SHOW_HITS=Shfaq Vizita +CREATED=Krijuar më +AUTHOR=Autor +COLLECTION_TOOL_HEADER=Këto janë koleksionet në depon tuaj. Fshirja e një koleksioni s’do të prekë kartelat e përfshira në të. +DELETE=Fshije +COLLECTION_VIEWS=Parje koleksioni + +## Collection tab +COLLECTION_SELECT=Përzgjidhni një koleksion që të shihni përshkrimin për të +DESCRIPTION=Përshkrim +COLLECTION_DOWNLOAD=Shkarko Koleksion të Plotë + +## Collections warning dialog +COLLECTION_WARNING_TITLE=Koleksionet do të fshihen +COLLECTION_WARNING_BODY1=Kartela {0} është pjesë e një ose më shumë koleksioneve. +COLLECTION_WARNING_BODY2=Nëse e hiqni nga ndarjet këtë kartelë, koleksionet vijuese do të fshihen. +UNSHARE=Hiqe ndarjen +REMOVE=Hiqe + +## Messenger +INBOX=Të marrë +OUTBOX=Për t’u dërguar +SENT=Të dërguar +SUBJECT=Subjekt +COMPOSE=Hartoni +REPLY=Pergjigjuni +REPLY_ALL=Përgjigjuni të Gjithëve +DOWNLOAD_ALL=Shkarkoji Krejt +COLLECTION=Koleksion +FOLDERS=Dosje +CREATE_FOLDER=I ri +DELETE_FOLDER=Fshije +FOLDER_ENTER_NAME=Ju lutemi, jepni një emër për dosjen e re +FOLDER_NAME_EMPTY=Një emër dosjeje s’mund të jetë i zbrazët +FOLDER_ALREADY_EXISTS=Ka tashmë një dosje me atë emër +FOLDER_CONFIRM_DELETE_TITLE=Dosja s’është e zbrazët +FOLDER_CONFIRM_DELETE=Kjo dosje s’është e zbrazët. Jeni i sigurt se doni të fshihet? + +## New message window +UNREAD=Të palexuar +RECIPIENTS=Marrës +RECIPIENTS_TITLE=Merrni dhe vini marrës nga kontaktet tuaj +SEND=Dërgoje +MESSAGE_VERB=Mesazh +MESSAGE_NOUN=Mesazh +ATTACHMENT_DROP_TABLE_TITLE=Mund të tërhiqni kartela dhe koleksione nga biblioteka juaj MuWire dhe t’ua bashkëngjitni këtij mesazhi +MESSAGE_TOO_LONG=Mesazh shumë i gjatë +MESSAGE_TOO_LONG_BODY=Mesazhi juaj është {0} shenja. Gjatësia maksimum është {1} shenja. +SUBJECT_TOO_LONG=Subjekt shumë i gjatë +SUBJECT_TOO_LONG_BODY=Subjekti juaj është {0} shenja. Gjatësia maksimum është {1} shenja. +NO_RECIPIENTS=S’ka Marrës +NO_RECIPIENTS_BODY=Ju lutemi, shtoni të paktën një marrës. + +## Add Contact dialog +ADD_CONTACT_SPECIFIC=Shtoni Kontakt +ADD_CONTACT_TITLE=Shtoni kontakt të ri +ADD_CONTACT_BODY=Kopjoni dhe ngjitni më poshtë ID-në e plotë MuWire të kontaktit tuaj të ri. +ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=ID i plotë MuWire i pavlefshëm +ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=Keni dhënë një ID të plotë MuWire të pavlefshme. diff --git a/gui/griffon-app/i18n/messages_tr.properties b/gui/griffon-app/i18n/messages_tr.properties new file mode 100644 index 00000000..b522e193 --- /dev/null +++ b/gui/griffon-app/i18n/messages_tr.properties @@ -0,0 +1,622 @@ +COLON=: + +# System tray +EXIT=Çıkış +OPEN_MUWIRE=MuWire Uygulamasını Aç +NEW_MESSAGE=Yeni MuWire İletisi +NEW_MESSAGE_FROM={0} kullanıcısından yeni ileti + +# Startup general +MUWIRE_WILL_EXIT=MuWire uygulamasından çıkılacak. +CORE_INIT_ERROR_HEADER=MuWire hazırlanamadı +CORE_INIT_ERROR_BODY_EMBEDDED=MuWire hazırlanamadı +CORE_INIT_ERROR_BODY_EXTERNAL=MuWire I2P yönelticisi ile bağlantı kuramadı. Lütfen I2P uygulamasının çalıştığından emin olun. + +# Wizard general +CANCEL=İptal +PREVIOUS=Önceki +NEXT=Sonraki +FINISH=Bitti +INVALID_INPUT=Giriş Geçersiz + +# Wizard nickname step +SELECT_A_NICKNAME=Bir takma ad seçin +PLEASE_SELECT_A_NICKNAME=Lütfen bir takma ad seçin +NICKNAME_CANNOT_BE_BLANK=Takma ad boş olamaz +NICKNAME_CANNOT_CONTAIN=Takma ad {0} karakterlerinden herhangi birini içeremez ve {1} karakterden uzun olamaz. Lütfen başka bir takma ad seçin. + +# Wizard directories step +SELECT_DOWNLOAD_AND_INCOMPLETE_DIRECTORIES=İndirilen ve tamamlanmamış dosyaların kaydedileceği klasörleri seçin. +DIRECTORIES_WILL_BE_CREATED=Bu klasörler zaten yoksa oluşturulacak. +DIRECTORY_FOR_DOWNLOADED_FILES=İndirilen dosyaların kaydedileceği klasör +DIRECTORY_FOR_INCOMPLETE_FILES=Tamamlanmamış dosyaların kaydedileceği klasör +CHOOSE=Seçin +DOWNLOAD_LOCATION_NOT_WRITEABLE=İndirilenler konumu yazılabilir değil +INCOMPLETE_LOCATION_NOT_WRITEABLE=Tamamlanmamışlar konumu yazılabilir değil +SELECT_DIRECTORY_DOWNLOAD_FILES=İndirilen dosyaların klasörünü seçin +SELECT_DIRECTORY_INCOMPLETE_FILES=Tamamlanmamış dosyaların klasörünü seçin + +# Wizard embedded router step +PORT_SETTINGS=Kapı Numarası Ayarları +TCP_PORT=TCP kapı numarası +UDP_PORT=UDP kapı numarası +BANDWIDTH_SETTINGS=Bant Genişliği Ayarları +INBOUND_BANDWIDTH=Gelen Bant Genişliği (KB) +OUTBOUND_BANDWIDTH=Giden Bant Genişliği (KB) +INVALID_UDP_PORT=UDP Kapı Numarası Geçersiz +INVALID_TCP_PORT=TCP Kapı Numarası Geçersiz +INVALID_PORT=Kapı Numarası Geçersiz +OUT_CANNOT_BE_NEGATIVE=Giden bant genişliği değeri negatif olamaz +IN_CANNOT_BE_NEGATIVE=Gelen bant genişliği değeri negatif olamaz +INVALID_BANDWIDTH=Bant genişliği değeri geçersiz + +# Wizard external router step +EXTERNAL_ROUTER_I2CP_SETTINGS=Dış Yöneltici I2CP Ayarları +HOST=Sunucu +PORT=Kapı Numarası +INVALID_ADDRESS=Adres Geçersiz + +# Wizard tunnel step +SPEED_VS_ANONYMITY=Hıza Karşılık Anonimlik +MAX_SPEED=En Yüksek Hız +MAX_ANONYMITY=En Yüksek Anonimlik +RELIABILITY_VS_RESOURCES=Güvenirliğe Karşılık Kaynak Kullanımı +MIN_RESOURCES=En Düşük Kaynak Kullanımı +MAX_RELIABILITY=En Yüksek Güvenirlik + +# Wizard last step +WIZARD_COMPLETE=Yardımcı tamamlandı. MuWire uygulamasını başlatmak için "Bitti" üzerine tıklayın. +LAUNCH_EMBEDDED_ROUTER=MuWire gömülü bir I2P yönelticisi başlatacak. Bu işlem bir kaç dakika sürebilir. + +### Main window strings + +# Toolbar items +FILE=Dosya +OPTIONS=Seçenekler +CONFIGURATION=Yapılandırma +STATUS=Durum +SYSTEM=Sistem +TOOLS=Araçlar +CONTENT_CONTROL=İçerik Denetimi +ADVANCED_SHARING=Gelişmiş Paylaşım +CERTIFICATES=Sertifikalar +CHAT_ROOM_MONITOR=Sohbet Odası İzleyici +SIGN_TOOL=İmzalama Aracı +COLLECTIONS=Derlemeler + +# Top buttons +SEARCHES=Aramalar +DOWNLOADS=İndirmeler +UPLOADS=Yüklemeler +LIBRARY=Kitaplık +MONITOR=İzleyici +FEEDS=Akışlar +TRUST_NOUN=Güven +TRUST_VERB=Güven +CHAT=Sohbet +CONTACTS=Kişiler +MESSAGES=İletiler + +# Top-right panel +MUWIRE_IS_CONNECTING=Lütfen MuWire bağlantısı kurulurken bekleyin. +ENTER_SEARCH=Aranacak ifadeyi yazın +SEARCH=Arama + +# Search pane +SAVED_TABS=Kaydedilmiş Sekmeler +RESTORE_SESSION=Oturumu Geri Yükle + +# Downloads pane +NAME=Ad +STATUS=Durum +PROGRESS=İlerleme +SPEED=Hız +ETA=KAL +UNKNOWN=Bilinmiyor +PAUSE=Duraklat +RETRY=Yeniden Dene +RESUME=Sürdür +PREVIEW=Ön izleme +CLEAR_DONE=Temizlendi +DOWNLOAD_DETAILS=İndirme Ayrıntıları +SELECT_DOWNLOAD_VIEW_DETAILS=Ayrıntılarını görüntülemek için bir indirme seçin +DOWNLOAD_LOCATION=İndirme Konumu +PIECE_SIZE=Parça Boyutu +SEQUENTIAL=Sıralı +KNOWN_SOURCES=Bilinen Kaynaklar +ACTIVE_SOURCES=Etkin Kaynaklar +HOPELESS_SOURCES=Umutsuz Kaynaklar +TOTAL_PIECES=Toplam Parça Sayısı +DONE_PIECES=Tamamlanmış Parçalar +B_SEC=B/sn + +# Uploads pane +YOU_CAN_DRAG_AND_DROP=Dosya ve klasörleri sürükleyip buraya bırakabilirsiniz +HASHING=Karılıyor +BYTES_SHORT=B +TREE=Ağaç +TABLE=Tablo + +# Shared files table +SIZE=Boyut +COMMENTS=Yorumlar +CERTIFIED=Sertifikalı +PUBLISHED=Yayınlanmış +SEARCH_HITS=Arama İstatistikleri +DOWNLOADERS=İndiriciler + +ADD_COMMENT=Yorum Ekle +CERTIFY=Sertifikalandır +PUBLISH=Yayınla +UNPUBLISH=Yayından Kaldır +SHARED=Paylaşılmış +SHARE=Paylaş +CREATE_COLLECTION=Derleme oluştur +CREATE_COLLECTION_MAX_FILES=Bir derleme {0} dosyadan fazlasını içeremez. {1} dosya seçmişsiniz. Lütfen daha az dosya seçin. +CREATE_COLLECTION_MAX_FILES_TITLE=Dosya sayısı çok fazla + +# Uploads table +CLEAR_FINISHED_UPLOADS=Tamamlanmış Yüklemeleri Temizle +PIECES_SHORT=prç +DOWNLOADER=İndiren +REMOTE_PIECES=Uzak Parçalar +PERCENT_OF_PIECE=Tüm parçaya göre %{0} +PERCENT_OF=%{0} / {1} + +# Monitor pane +CONNECTIONS=Bağlantılar +DESTINATION=Hedef +DIRECTION=Doğrultu +IN=Gelen +OUT=Giden +INCOMING_SEARCHES=Gelen Aramalar +KEYWORDS=Anahtar Sözcükler +FROM=Şuradan: +COUNT=Sayı +TIMESTAMP=Zaman Damgası + +# Feeds pane +SUBSCRIPTIONS=Abonelikler +PUBLISHER=Yayınlayan +FILES=Dosyalar +LAST_UPDATED=Son Güncelleme +UPDATE=Güncelle +UNSUBSCRIBE=Abonelikten Ayrıl +CONFIGURE=Yapılandır +PUBLISHED_FILES=Yayınlanmış Dosyalar +COMMENT=Yorum +DOWNLOADED=İndirilen +DATE=Tarih +DOWNLOAD=İndir +VIEW_COMMENT=Yorumu Görüntüle +VIEW_CERTIFICATES=Sertifikaları Görüntüle + +# Trust pane +TRUSTED_USERS=Güvenilir Kullanıcılar +REASON=Neden +ADD_CONTACT=Kişi Ekle +REMOVE_CONTACT=Kişiyi Sil +SUBSCRIBE=Abone Ol +MARK_NEUTRAL=Nötr Olarak İşaretle +MARK_DISTRUSTED=Güvenilmez Olarak İşaretle +BROWSE=Göz at +DISTRUSTED_USERS=Güvenilmez Kullanıcılar +MARK_TRUSTED=Güvenilir Olarak İşaretle + +# Trust list table +TRUST_LIST_SUBSCRIPTIONS=Abone Olunan Kişi Listeleri +TRUSTED=Güvenilir +DISTRUSTED=Güvenilmez +REVIEW=Gözden Geçir + +# Chat pane +START_CHAT_SERVER=Sohbet Sunucusunu Başlat +STOP_CHAT_SERVER=Sohbet Sunucusunu Durdur +CONNECT_TO_REMOTE_SERVER=Uzak Sunucu ile Bağlantı Kur + +# Bottom strip +COPY_SHORT=Kısa Kopyala +COPY_FULL=Uzun Kopyala + +# Shared files popup menu +COPY_HASH_TO_CLIPBOARD=Karmayı panoya kopyala +UNSHARE_SELECTED_FILES=Seçilmiş dosyaları paylaşımdan kaldır +COMMENT_SELECTED_FILES=Seçilmiş dosyalara yorum yaz +CERTIFY_SELECTED_FILES=Seçilmiş dosyaları sertifikalandır +OPEN_CONTAINING_FOLDER=Bulunduğu klasörü aç +SHOW_FILE_DETAILS=Dosya ayrıntılarını görüntüle + +# Incoming searches table popup menu +COPY_SEARCH_TO_CLIPBOARD=Aramayı panoya kopyala +TRUST_SEARCHER=Arayıcıyı güvenilir yap +DISTRUST_SEARCHER=Aracıyı güvenilmez yap + +# Uploads popup menu +SHOW_IN_LIBRARY=Kitaplıkta görüntüle +BROWSE_HOST=Dosyalara Göz At +BROWSE_COLLECTIONS=Derlemelere Göz At + +# Share files prompt +SELECT_FILES_OR_DIRECTORIES_TO_SHARE=Paylaşılacak dosya ya da klasörleri seçin + +# various JOption prompts +ENTER_REASON_OPTIONAL=Bir neden yazın (isteğe bağlı) +CERTIFICATE_ISSUED=Sertifika yayınlandı +CERTIFICATES_ISSUED=Sertifikalar yayınlandı +PLEASE_SELECT_ONE_FILE_DETAILS=Ayrıntılarını görüntülemek için yalnız bir dosya seçin +PLEASE_SELECT_ONE_FILE_FOLDER=Bulunduğu klasörü açmak için yalnız bir dosya seçin +COPY_PASTE_SERVER_ADDRESS=Sunucunun adresini kopyalayıp buraya yapıştırın +INVALID_SERVER_ADDRESS=Sunucu adresi geçersiz + + +## Search tab + +GROUP_BY=Gruplama + +# Senders table (group by sender) + +SENDER=Gönderen +RESULTS=Sonuçlar +FEED=Akış +NEUTRAL=Nötr +DISTRUST=Güvenilmez yap +COPY_FULL_ID=Tam Kodu Kopyala + +# results table (group by sender) +DIRECT_SOURCES=Doğrudan Kaynaklar +POSSIBLE_SOURCES=Olası Kaynaklar +DOWNLOAD_SEQUENTIALLY=Sırayla indir +VIEW_COLLECTIONS=Derlemeleri Görüntüle + +# results table (group by file) +CHAT_HOSTS=Sohbet Sunucuları + +# Search table popup menu +COPY_NAME_TO_CLIPBOARD=Adı panoya kopyala + +## Options pane + +COMMUNICATIONS=İletişimler + +# MuWire tab + +OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Arama Ayarları +OPTIONS_SEARCH_IN_COMMENTS=Yorumlarda arama +OPTIONS_SEARCH_IN_COLLECTIONS=Derlemelerde arama +OPTIONS_ALLOW_BROWSING=Göz atılabilsin +OPTIONS_ALLOW_TRACKING=İzlenebilsin +OPTIONS_DOWNLOAD_SETTINGS=İndirme Ayarları +OPTIONS_RETRY_FAILED_DOWNLOADS=Tamamlanamayan indirmeler şu sıklıkla yeniden denensin (saniye) +OPTIONS_GIVE_UP_SOURCES=Şu sayıda denemede indirilemeyen kaynaklardan vazgeçilsin (vazgeçilmemesi için -1 yazın +OPTIONS_SAVE_DOWNLOADED_FILES=İndirilmiş dosyalar şuraya kaydedilsin +OPTIONS_STORE_INCOMPLETE_FILES=Tamamlanmamış dosyalar şuraya kaydedilsin +OPTIONS_UPLOAD_SETTINGS=Yükleme Ayarları +OPTIONS_TOTAL_UPLOAD_SLOTS=Toplam yükleme kanalı sayısı (sınırsız olması için -1 yazın) +OPTIONS_UPLOAD_SLOTS_PER_USER=Bir kullanıcı için yükleme kanalı sayısı (sınırsız olması için -1 yazın) +OPTIONS_SHARING_SETTINGS=Paylaşım Ayarları +OPTIONS_SHARE_DOWNLOADED_FILES=İndirilmiş dosyalar paylaşılsın +OPTIONS_SHARE_HIDDEN_FILES=Gizli dosyalar paylaşılsın +OPTIONS_UPDATE_SETTINGS=Güncelleme Ayarları +OPTIONS_CHECK_FOR_UPDATES=Güncelleme denetimi sıklığı (saat) +OPTIONS_DOWNLOAD_UPDATES=Güncellemeler otomatik olarak indirilsin + +# I2P tab +OPTIONS_CHANGING_I2P_SETTINGS=Herhangi bir I2P ayarı değiştirildiğinde yeniden başlatma gerekir +OPTIONS_TUNNEL_SETTINGS=Tünel Ayarları + +# GUI tab +OPTIONS_THEME_SETTINGS=Tema Ayarları (değiştirildiğinde yeniden başlatma gerekir) +OPTIONS_LOOK_AND_FEEL=Görünüm ve Kullanım +OPTIONS_FONT=Yazı Türü +OPTIONS_FONT_SIZE=Yazı Boyutu +OPTIONS_AUTOMATIC=Otomatik +OPTIONS_CUSTOM=Özel +OPTIONS_FONT_STYLE=Yazı biçemi +OPTIONS_BOLD=Koyu +OPTIONS_ITALIC=Yatık +OPTIONS_SEARCH_SETTINGS=Arama Ayarları +OPTIONS_DEFAULT_GROUP_RESULTS=Arama sonuçları varsayılan olarak şuna göre gruplansın +OPTIONS_REMEMBER_HISTORY=Arama geçmişi tutulsun +OPTIONS_CLEAR_HISTORY=Geçmişi temizle +OPTIONS_OTHER_SETTINGS=Diğer Ayarlar +OPTIONS_CLEAR_CANCELLED_DOWNLOADS=İptal edilmiş indirmeler otomatik olarak temizlensin +OPTIONS_CLEAR_FINISHED_DOWNLOADS=Tamamlanmış indirmeler otomatik olarak temizlensin +OPTIONS_SMOOTH_DOWNLOAD_SPEED=İndirme hızı düzeltme aralığı (saniye) +OPTIONS_EXCLUDE_LOCAL_FILES=Sonuçlarda dış dosyalar görüntülenmesin +OPTIONS_CLEAR_FINISHED_UPLOADS=Tamamlanmış yüklemeler otomatik olarak temizlensin +OPTIONS_WHEN_CLOSING_MUWIRE=MuWire kapatılırken +OPTIONS_MINIMIZE_TO_TRAY=Sistem tepsisine küçült + +# Bandwidth tab +OPTIONS_BANDWIDTH_SETTINGS=Bant genişliği ayarları değiştirildiğinde yeniden başlatma gerekir + +# Feed tab +OPTIONS_FEED_SETTINGS=Genel Akış Ayarları +OPTIONS_ENABLE_FEED=Dosya akışını etkinleştir +OPTIONS_ADVERTISE_FEED=Akış arama sonuçlarında görüntülensin +OPTIONS_PUBLISH_SHARED=Paylaşılan dosyalar otomatik olarak yayınlansın +OPTIONS_NEW_FEED_DEFAULTS=Yeni Akışların Varsayılan Ayarları +OPTIONS_FEED_AUTO_DOWNLOAD=Akıştaki dosyalar otomatik olarak indirilsin +OPTIONS_FEED_DOWNLOAD_SEQUENTIALLY=Akıştaki dosyalar sırayla indirilsin +OPTIONS_FEED_ITEMS_ON_DISK=Disk üzerinde tutulacak akış ögesi sayısı (sınırsız olması için -1 yazın) +OPTIONS_FEED_REFRESH_FREQUENCY=Dakika cinsinden akış yenileme sıklığı + +# Trust tab +OPTIONS_TRUST_SETTINGS=Güven Ayarları +OPTIONS_ONLY_TRUSTED=Yalnız güvenilir bağlantılar kullanılabilsin +OPTIONS_SEARCH_EXTRA_HOP=Ek sıçrama arama +OPTIONS_ALLOW_TRUST_LIST=Diğer kullanıcılar kişi listemi görebilsin +OPTIONS_TRUST_LIST_UPDATE_INTERVAL=Kişi listesi güncelleme sıklığı (saat) + +# Communications tab +OPTIONS_CHAT_SETTINGS=Sohbet Ayarları +OPTIONS_START_CHAT_SERVER_STARTUP=Başlangıçta sohbet sunucusu başlatılsın +OPTIONS_MAX_CHAT_CONNECTIONS=En fazla sohbet bağlantısı sayısı (sınırsız olması için -1 yazın) +OPTIONS_ADVERTISE_CHAT=Arama sonuçlarında sohbet yeteneği görüntülensin +OPTIONS_MAX_CHAT_SCROLLBACK=En fazla geri gidilebilecek satır sayısı (sınırsız olması için -1 yazın) +OPTIONS_CHAT_WELCOME_FILE=Karşılama iletisi dosyası +OPTIONS_MESSAGING_SETTINGS=İleti Ayarları +OPTIONS_ALLOW_MESSAGES=İletiler alınsın +OPTIONS_ALLOW_TRUSTED_MESSAGES=Yalnız güvenilir kişilerden iletiler alınsın +OPTIONS_MESSAGE_SEND_INTERVAL=Giden kutusundaki iletileri gönderme sıklığı (saniye) +OPTIONS_MESSAGE_NOTIFICATIONS=Yeni iletiler bildirilsin + +# Dialogs +OPTIONS_SELECT_LOCATION_DOWNLOADED_FILES=İndirilen dosyaların konumunu seçin +OPTIONS_SELECT_LOCATION_INCOMPLETE_FILES=Tamamlanmamış dosyaların konumunu seçin +OPTIONS_SELECT_CHAT_SERVER_FILE=Sohbet sunucusu karşılama metni dosyasını seçin +OPTIONS_SEARCH_HISTORY_CLEARED=Arama geçmişi temizlendi + +# Buttons panel +SAVE=Kaydet + +# The tabs themselves +GUI=Görsel Arayüz +BANDWIDTH=Bant genişliği + +## Loading dialog +MUWIRE_IS_LOADING=Lütfen MuWire yüklenirken bekleyin… + +## Shutdown dialog +MUWIRE_IS_CLOSING=Lütfen MuWire kapatılırken bekleyin… + +## MuWire status panel +MUWIRE_STATUS=MuWire Durumu +INCOMING=Gelen +OUTGOING=Giden +HOSTS=Sunucular +KNOWN=Bilinen +FAILING=Başasırız +HOPELESS=Umutsuz +DOWNLOADING=İndiriliyor +TIMES_BROWSED=Göz Atılma Sayısı +REFRESH=Yenile +CLOSE=Kapat + +## I2P status panel +I2P_STATUS=I2P Durumu +GENERAL=Genel +NETWORK_STATUS=Ağ Durumu +FLOODFILL=Otomatik doldurma +ACTIVE_PEERS=Etkin Eşler +OUR_COUNTRY=Our Country +STRICT_COUNTRY=Strict Country +PARTICIPATION=Katılım +TUNNELS=Tüneller +RECEIVE_15=Alınan (15 saniye) +SEND_15=Gönderilen (15 saniye) + +## System status panel +SYSTEM_STATUS=Sistem Durumu +VENDOR=Üretici +VERSION=Sürüm +MEMORY=Bellek +USED=Kullanılan +TOTAL=Toplam +MAX=En Büyük + +## Trust List panel +TRUST_LIST_OF={0} Kişi Listesi +YOUR_TRUST=Güvendikleriniz + +## Content Control panel +CONTENT_CONTROL_PANEL=İçerik Denetimi Panosu +RULES=Kurallar +TERM=İfade +REGEX=Kurallı İfade +HITS=Kullanım +KEYWORD=Anahtar Sözcük +ADD_RULE=Kural Ekle +DELETE_RULE=Kuralı Sil +SEARCHER=Arayan +CLEAR_HITS=Kullanımları Sıfırla + +## Show Comment frame + +## Add comment frame +ADD_COMMENT_MULTIPLE=Bir kaç dosyaya yorum ekle +ADD_COMMENT_SINGLE={0} için yorum yaz +ADD_COMMENT_TOO_LONG=Yorum çok uzun +ADD_COMMENT_TOO_LONG_BODY=Your comment is too long - {0} characters. The maximum length is {1} characters. + +## Browse dialog + +## Close Warning prompt +CLOSE_MUWIRE_QUESTION=Close MuWire? +MINIMIZE_OR_EXIT=Would you like to minimize to system tray or exit immediately? +REMEMBER_DECISION=Remember my decision +EXIT_MUWIRE=Exit MuWire + +## Update dialog +UPDATE_DOWNLOADED=Update Downloaded +UPDATE_AVAILABLE=Update Available +FIND=Bul + +## Advanced Sharing tool +DIRECTORIES_WATCHED_FOR_CHANGES=Folders watched for file changes +DIRECTORY=Klasör +AUTO=Otomatik +INTERVAL=Interval +LAST_SYNC=Last Sync +SYNC=Eşitle +FILES_NOT_SHARED=Files which are explicitly not shared +WATCHED_DIRECTORIES=Watched Folders +NEGATIVE_TREE=Negative Tree + +## Fetch certificates dialog +ISSUER=Issuer +TRUST_STATUS=Trust Status +ISSUED=Issued +IMPORT=İçe aktar +CERTIFICATES_IMPORTED=Certificates imported. +CERTIFICATE_COMMENT=Certificate Comment + +## Certificate warning dialog +CERTIFICATE_WARNING=Certificate Warning +CERTIFICATE_WARNING_TEXT1=When you certify a file, you create a proof that you shared this file. +CERTIFICATE_WARNING_TEXT2=Even if you delete the certificate from your disk, others may already have it. +CERTIFICATE_WARNING_TEXT3=If you are sure you want to do this, check the checkbox below, then click "Certify" again. +CERTIFICATE_UNDERSTAND=I understand, do not show this warning again +OK=Tamam + +## Certificate management tool +CERTIFICATES_IN_REPOSITORY=Certificates in your repository +FILE_NAME=File Name +HASH=Karma + +## File details dialog +DETAILS_FOR={0} ayrıntıları +QUERY=Kuyruk + +## Download Preview dialog +GENERATING_PREVIEW=Generating Preview +GENERATING_PREVIEW_FOR=Generating preview for {0} +PREVIEW_SEQUENTIAL_NOTICE=This download is not sequential, there may not be much to preview. + +## Chat server tab +CONNECT=Bağlan +DISCONNECT=Disconnect +LOCAL_SERVER=Local Server +CONNECTION_STATUS=Connection Status + +## Chat room tab +SAY_SOMETHING_HERE=Write something here +START_PRIVATE_CHAT=Start Private Chat +INVALID_COMMAND=Invalid Command +NOT_USER_COMMAND={0} is not a command +JOINED_ROOM={0} joined the chat room +LEFT_ROOM={0} left the chat room +USER_DISCONNECTED={0} disconnected + +## Chat monitor +CHAT_ROOMS_WITH_MESSAGES=Chat rooms with unread messages +SERVER=Sunucu +ROOM=Room + +## Feed Configuration dialog +FEED_CONFIGURATION=Feed Configuration +FEED_CONFIGURATION_FOR=Configuration for feed {0} + +## Watched directory configuration dialog +WATCHED_DIRECTORY_CONFIGURATION=Watched Folder Configuration +WATCHED_DIRECTORY_CONFIGURATION_FOR=Configuration for folder {0} +WATCHED_DIRECTORY_AUTO=Auto-watch folder using operating system +WATCHED_DIRECTORY_INTERVAL=Klasör eşitleme sıklığı (saniye, 0 asla anlamına gelir) + +## Sign Tool +SIGN_TEXT=Sign Text +ENTER_TEXT_TO_SIGN=Enter text to be signed +SIGN=İmzala +COPY_TO_CLIPBOARD=Panoya Kopyala + +## Enums +CONNECTING=Bağlantı kuruluyor +HASHLIST=Karma Listesi +FAILED=Tamamlanamadı +HOPELESS=Umutsuz +CANCELLED=İptal edildi +PAUSED=Duraklatıldı +FINISHED=Tamamlandı +FETCHING=Alınıyor +DONE=Tamam +SUCCESSFUL=Successful +REJECTED=Rejected +DISCONNECTED=Bağlantı kesildi +IDLE=Boşta +UPDATED=Güncellenme +UPDATING=Yükleniyor +UPDATE_FAILED=Güncellenemedi +NEUTRAL=Nötr + +## Collection wizard +COLLECTION_WIZARD=Collection Wizard +COLLECTION_NAME=Collection name +COLLECTION_DESCRIPTION=Enter description for this collection +COLLECTION_TOTAL_FILES=Number of files +COLLECTION_TOTAL_SIZE=Total size +COLLECTION_DND=Drag files or folders from your MuWire library to add to the collection +COLLECTION_REVIEW_TITLE=This is what the collection will look like +COLLECTION_NAME_WARNING=The collection name cannot be blank. Please select a name for this collection. +COLLECTION_NAME_WARNING_TITLE=Missing collection name + +## Collections tab +COLLECTION_TOOL_TITLE=Search hits for {0} +COLLECTION_SHOW_HITS=Show Hits +CREATED=Created +AUTHOR=Author +COLLECTION_TOOL_HEADER=These are the collections in your repository. Deleting a collection will not affect the files included in it. +DELETE=Delete +COLLECTION_VIEWS=Collection views + +## Collection tab +COLLECTION_SELECT=Select a collection to view its description +DESCRIPTION=Description +COLLECTION_DOWNLOAD=Download Full Collection + +## Collections warning dialog +COLLECTION_WARNING_TITLE=Collections will be deleted +COLLECTION_WARNING_BODY1=The file {0} is part of one or more collections. +COLLECTION_WARNING_BODY2=If you unshare this file, the following collections will be deleted. +UNSHARE=Paylaşımdan kaldır +REMOVE=Remove + +## Messenger +INBOX=Inbox +OUTBOX=Outbox +SENT=Sent +SUBJECT=Subject +COMPOSE=Compose +REPLY=Reply +REPLY_ALL=Reply All +DOWNLOAD_ALL=Download All +COLLECTION=Collection +FOLDERS=Folders +CREATE_FOLDER=Yeni +DELETE_FOLDER=Delete +FOLDER_ENTER_NAME=Please enter a name for the new folder +FOLDER_NAME_EMPTY=A folder name cannot be blank +FOLDER_ALREADY_EXISTS=A folder with that name already exists +FOLDER_CONFIRM_DELETE_TITLE=Folder not empty +FOLDER_CONFIRM_DELETE=This folder is not empty. Are you sure you want to delete it? + +## New message window +UNREAD=Unread +RECIPIENTS=Recipients +RECIPIENTS_TITLE=Drag and drop recipients from your contacts +SEND=Send +MESSAGE_VERB=Message +MESSAGE_NOUN=Message +ATTACHMENT_DROP_TABLE_TITLE=You can drag files or collections from your MuWire library and attach to this message +MESSAGE_TOO_LONG=Message too long +MESSAGE_TOO_LONG_BODY=Your message is {0} characters. The maximum length is {1} characters. +SUBJECT_TOO_LONG=Subject too long +SUBJECT_TOO_LONG_BODY=Your subject is {0} characters. The maximum length is {1} characters. +NO_RECIPIENTS=No Recipients +NO_RECIPIENTS_BODY=Please add at least one recipient. + +## Add Contact dialog +ADD_CONTACT_SPECIFIC=Kişi Ekle +ADD_CONTACT_TITLE=Add a new contact +ADD_CONTACT_BODY=Copy-paste the full MuWire ID of your new contact below. +ADD_CONTACT_INVALID_ID_TITLE=Invalid full MuWire ID +ADD_CONTACT_INVALID_ID_BODY=You have entered an invalid full MuWire ID. diff --git a/gui/src/main/java/com/muwire/gui/Translator.java b/gui/src/main/java/com/muwire/gui/Translator.java index f6e4bb46..fbc4877d 100644 --- a/gui/src/main/java/com/muwire/gui/Translator.java +++ b/gui/src/main/java/com/muwire/gui/Translator.java @@ -16,6 +16,10 @@ public class Translator { static { SUPPORTED_LOCALES.add(Locale.US); SUPPORTED_LOCALES.add(Locale.forLanguageTag("fr")); + SUPPORTED_LOCALES.add(Locale.forLanguageTag("de")); + SUPPORTED_LOCALES.add(Locale.forLanguageTag("ja")); + SUPPORTED_LOCALES.add(Locale.forLanguageTag("tr")); + SUPPORTED_LOCALES.add(Locale.forLanguageTag("sq")); // add more as they get translated }